Translation of "acceptable standard" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Raise the age of criminal responsibility to an internationally acceptable standard
b) повысить возраст наступления уголовной ответственности до международно принятого стандарта
Ultimately, however, it is the executing agencies that are responsible for the quality and acceptable standard of their work.
Однако в конечном итоге именно учреждения исполнители несут ответственность за качество и приемлемые стандарты своей работы.
Many of these premises require substantial renovation to bring them up to an acceptable standard for use by UNPROFOR.
Многие из этих помещений нуждаются в серьезном ремонте для приведения их в приемлемое состояние, чтобы ими могли пользоваться СООНО.
acceptable
1__BAR_ очень хорошее I хорошее
acceptable
Q Q нормальное плохое очень хорошее хорошее
acceptable
нормальное
acceptable
LI нормальное
acceptable
Q удовлетворительное
acceptable
Q нормальное
acceptable
Q Q нормальное плохое
acceptable
плохое
Many of these premises require substantial renovation and ongoing maintenance to bring them to an acceptable standard for use by UNPROFOR.
Многие из этих помещений нуждаются в серьезном ремонте и текущем обслуживании для обеспечения соответствия приемлемым нормам для использования СООНО.
It's acceptable.
Это приемлемо.
That's acceptable.
Это приемлемо.
acceptable excuses
приемлемые оправдывающие обстоятельства
D acceptable
Q нормальное
Q acceptable
О нормальное
G acceptable
Q нормальное
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards)
а) соблюдение соответствующих экологических стандартов (на основе международно признанных стандартов)
Is this acceptable?
Разве это приемлемо?
That's not acceptable.
Это неприемлемо.
Is this acceptable?
Это допустимо?
Is this acceptable?
Допустимо ли это?
Is this acceptable?
Является ли это допустимым?
Is this acceptable?
Приемлемо ли это?
That seems acceptable.
Звучит очень даже неплохо.
That'll be acceptable.
Это будет допустимо.
This is acceptable.
Это приемлемо.
Arafat set the standard as to what is acceptable and what is not, and Abbas cannot allow himself the luxury of deviating from it.
Арафат установил стандарты относительно того, что приемлемо, а что нет, и Аббас не может позволить себе роскошь от них отклониться.
The world as a whole might agree on a weaker, but globally acceptable minimum standard, say a term limit of no more than 20 years.
Мир в целом мог бы согласиться принять более мягкий, но приемлемый для всех минимальный стандарт, например, предельный срок не более 20 лет.
The world as a whole might agree on a weaker, but globally acceptable minimum standard, say a term limit of no more than 20 years.
Мир в целом мог бы согласиться принять более мягкий, но приемлемый для всех минимальный стандарт, например, предельный срок не бо ее 20 лет.
Resources are required in 1994 1995 to construct schools, health clinics and other facilities to provide an acceptable standard of service to the Palestine refugees.
На 1994 1995 годы потребуются ресурсы для строительства школ, поликлиник и других объектов в целях обеспечения приемлемого уровня обслуживания палестинских беженцев.
Flowers are always acceptable.
Цветы всегда желанны.
Is this price acceptable?
Приемлема ли эта цена?
This is not acceptable.
Это неприемлемо.
Would that be acceptable?
Это было бы приемлемо?
That's just not acceptable.
Это просто неприемлемо.
That's just not acceptable.
Это просто недопустимо.
This recommendation is acceptable.
Эта рекомендация приемлема.
This recommendation is acceptable.
С этой рекомендацией можно согласиться.
This recommendation is acceptable.
Эта рекомендация вполне приемлема.
Corruption should not be tolerated during such difficult economic times and his delegation would like to see an acceptable standard of ethical behaviour in the Organization.
терпеть коррупцию в столь трудный в экономическом отношении период, и делегация его страны хотела бы, чтобы в Организации были установлены приемлемые этические нормы поведения.
Unresolved injustices are not acceptable.
Неразрешенная несправедливость неприемлема.
That isn't acceptable to Tom.
Для Тома это неприемлемо.
) became more acceptable on TV.
) стала более приемлемой на ТВ.

 

Related searches : Minimum Acceptable Standard - Mutually Acceptable - Acceptable For - Pharmaceutically Acceptable - Are Acceptable - More Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Risk - Fully Acceptable - Non Acceptable - Minimum Acceptable - Acceptable Limits - Considered Acceptable