Translation of "acoustically dead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Acoustically - translation : Acoustically dead - translation : Dead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You don't, you can play acoustically.
Не нужно, можно играть и так.
But it's acoustically engineered to focus the sound into the house and back to the stage.
Но акустически это было задумано так, чтобы направлять звук внутрь зала и обратно к сцене.
(i) Acoustically activated fuzes use electronic sensors to react to acoustic pressure and recognize the acoustic signature.
i) акустически активируемые взрыватели основаны на использовании электронных датчиков для реагирования на акустическое давление и распознавания акустической сигнатуры.
(i) Acoustically activated fuzes use electronic sensors to react to acoustic pressure and recognize the acoustic signature.
i) Акустически активируемые взрыватели основаны на использовании электронных датчиков для реагирования на акустическое давление и распознавания акустической сигнатуры.
And we'll place an acoustic tag that says, OMSHARK 10165, or something like that, acoustically with a ping.
а на тело акулы поместим датчик с гудком, на котором будет написано OMSHARK 10165 , или что то вроде того.
Conrad (1964) found that test subjects had more difficulty recalling collections of letters that were acoustically similar (e.g.
В своём исследовании (1964) Конрад показал, что испытуемым труднее вспоминать наборы слов, которые акустически подобны.
They're all dead! All dead! All dead!
Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы!
Dead is dead.
Мертвый мертв.
Dead, all dead.
Погибли, все погибли.
Union dead...Confederate Dead'.
Макклеллан объявил о победе Союза.
He's dead. They're all dead.
Все мертвы все.
NURSE Ah, well a day! he's dead, he's dead, he's dead!
МЕДСЕСТРА Эх, хорошо день! он мертв, он мертв, он мертв!
LADY CAPULET Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead!
Леди Капулетти Увы день, она мертва, она мертва, она мертва!
Mr. Villette is dead, Father. Dead?
Господин Вилетт мертв, отец.
And we'll wind in the target. And we'll place an acoustic tag that says, OMSHARK 10165, or something like that, acoustically with a ping.
Мы обмотаем приманку сетью, а на тело акулы поместим датчик с гудком, на котором будет написано OMSHARK 10165 , или что то вроде того.
Is he alive or dead? He's dead.
Он жив или мёртв? Мёртв .
Believe me, Michel is dead. Really dead.
Мишель мертв и мертв окончательно.
Dead?
Мёртв?
Dead.
Dead.
Dead?
Умерла?
Dead?
От чего она умерла?
Dead!
Труп!
Dead.
Мне жаль.
Dead?
Умер?
Dead?
Мёртв? !
Dead.
Дубина!
Dead?
Погибла?
Dead?
Мёртвые?
Dead?
Умер?
Dead.
Мертва! Мертва!
Dead.
Умер!
Dead?
Мертвым?
Dead.
Я убит,..
Dead?
Умер?
Dead?
Он был мертв,понимаете?
Dead?
У мерла?
Dead?
Этот бедняга... надеюсь, что нет.
Dead.
Да.
The increasing levels of anthropogenic noise in the oceans constitute smog for acoustically active species, obscuring acoustic signals potentially critical to migration, feeding and reproduction.
Повышение уровней антропогенного шума в океанах играет роль смога для акустически активных видов, затушевывая акустические сигналы, имеющие потенциально критическое значение для миграции, питания и воспроизводства.
He's dead, Ethan you saw that? dead boys
Он мертв, Этан Вы видели это? Dead Boys
My battery was dead. Your battery wasn't dead.
Телефон не сел.
They think I'm dead, and I'm not dead.
Они думают, что я мёртв.. Но я не мёртв!
They were dead then and they're dead now.
Они были мертвы, как и мертвы они сейчас.
No, it's a dead end. It's a dead end.
Не, ћорсокак... ово је ћорсокак.
NURSE She's dead, deceas'd, she's dead alack the day!
МЕДСЕСТРА Она умерла, deceas'd, что она мертва, увы день!

 

Related searches : Acoustically Transparent - Acoustically Treated - Acoustically Tuned - Acoustically Absorbent - Dead Air - Dead Man - Dead Serious - Living Dead - Dead Skin - Dead Leg - Dead Battery - Dead Spot