Translation of "acts of management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acts - translation : Acts of management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Malicious acts insurance and resource management | Страхование на случай злоумышленных деяний и управление ресурсами |
The Section also acts as the Secretariat to the Results Based Management Board. | Кроме того, Секция выполняет функции секретариата Комиссии по системе управления, ориентированного на конкретные результаты. |
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. | Очень важно спонтанное проявление доброты. |
Acts of terrorism | Acts of terrorism |
acts of torture | А. |
A configuration management database (CMDB) is a repository that acts as a data warehouse for information technology (IT) organizations. | База данных управления конфигурации () репозиторий всего, что касается компонентов информационной системы. |
Well, acts of God. | Невероятное совпадение, вмешательство Господа. |
Unilateral acts of States. | Председатель г н Э. |
Consideration of certain acts | Рассмотрение некоторых актов |
Victims of terrorist acts | Жертвы террористических актов |
(e) Acts of terrorism | е) актов терроризма |
J. Acts of terrorism | J. Акты терроризма |
Well, acts of God. | Невероятное совпадение, вмешательство Господа. |
Consequences of acts of corruption | Последствия коррупционных деяний |
Punishment of acts of torture | Право на подачу жалобы 194 197 69 |
Punishment of acts of torture | В. Наказание за применение пыток |
I been booking' vaudeville acts, circus acts, nightclub acts for 30 years. | Я продаю билеты на водевили, в цирк, в ночные клубы вот уже 30 лет. |
In addition, border management is also deemed necessary in order to better respond to the possible incidence of criminal acts along the border areas. | Кроме того, регулирование границы также представляется необходимым в интересах более эффективного реагирования на возможное совершение преступных действий в пограничных районах. |
Supporting and assisting developing countries in establishing early warning mechanisms and crises management also improving capabilities of those dealing with crises and terrorist acts. | Оказывать поддержку и помощь развивающимся странам в создании механизмов раннего предупреждения и урегулирования кризисов расширять также возможности тех, кто занимается урегулированием кризисов и борется с террористическими актами. |
The Plan of Activities comprised elements that contributed to the prevention of acts of terrorism and the detection of malicious acts and the response to such acts, and threats of such acts, should they occur. | Этот план мероприятий состоит из элементов, которые способствуют предотвращению террористических актов, выявлению злонамеренных деяний и принятию мер реагирования на такие деяния, а также устранению создаваемых ими угроз, если они имеют место. |
(e) Unilateral acts of States | e) односторонних актов государств |
Acts of the Republic of Azerbaijan | О борьбе с торговлей людьми от 28 июня 2005 года |
Union that acts on its own behalf, or through a person, member or agent, is forbidden interference into establishment, operation or management of Employers' Association. | Союз работников дорожного транспорта 12 000 членов |
Condemns all acts of racism in sporting events, whether manifested through violence, words or gestures, and whether committed by the public, management or players, and urges all States and national, regional and international sporting associations and federations to adopt firm measures for the prevention of such acts, and to impose severe penalties on the perpetrators of acts of racism | призывает все государства принять решительные меры для ликвидации в политических институтах расистских платформ, существующих в различных частях мира, в том числе в демократических системах, и вновь подтверждает несовместимость между демократией и расизмом |
Acts of God. In this picture, five acts of God are as important as everything else. | Вмешательства Господа на этом графике, а их ровно пять, как оказалось, так же важны, как и всё остальное. |
Environmental management of oceans and coastal areas management | Экологическое управление океанами и прибрежными районами |
Records acts. | Records. |
Constitutional acts | В. Конституционные акты |
Punishment of acts of torture 33 35 | УГОЛОВНОЕ НАКАЗАНИЕ ЗА ПРИМЕНЕНИЕ ПЫТОК 28 56 16 |
Recalling the need to end all acts of violence, including acts of terror, provocation, incitement and destruction, | напоминая о необходимости прекратить все акты насилия, включая акты террора, провокации, подстрекательства и разрушения, |
Recalling the need to end all acts of violence, including acts of terror, provocation, incitement and destruction, | напоминая о необходимости положить конец всем актам насилия, включая акты террора, провокаций, подстрекательства и разрушений, |
I have repeatedly condemned all acts of terrorism and called for the cessation of all such acts. | Я неоднократно осуждал все акты терроризма и требовал прекращения любых таких действий. |
Recalling the need to end all acts of violence, including acts of terror, provocation, incitement and destruction, | напоминая о необходимости прекратить все акты насилия, включая акты террора, провокации, подстрекательства и разрушения, |
otherwise supporting acts or activities of | вербовку для Аль Каиды , Усамы бен Ладена или движения Талибан или любой ячейки, филиала, отколовшейся от них группы или их ответвления или |
All of those acts are unjustifiable. | Все эти акты являются совершенно неоправданными. |
Harbouring of persons committing terrorist acts. | укрывание лиц, участвующих в совершении терактов |
Racist acts of terrorism . 109 25 | Акты терроризма на почве расизма 109 25 |
J. Acts of terrorism . 80 23 | J. Акты терроризма . 80 23 |
It acts like clusters of galaxies. | Он действует как скопления галактик. |
It was indeed vital to have a clear definition of unilateral acts of States capable of creating legal obligations and to distinguish such acts from acts creating political obligations. | Безусловно, чрезвычайно важное значение имеют четкое определение односторонних актов государств, способных создать правовые обязательства, и установление отличий подобных актов от актов, создающих политические обязательства. |
Management accounting Management | Пользователи |
The core modules of ECM are document management, Web content management, document imaging, records management, collaboration and digital assets management. | США), приобретение двух портативных компьютеров для Следственной группы, Вена, и одного портативного компьютера для Следственной группы, Найроби (5400 долл. |
Management of Interfaces | управление интерфейсами |
Management of waste | Удаление отходов |
Department of Management | Сумма в размере 369 400 долл. |
Related searches : Management Acts - Class Of Acts - Acts Of Authorities - Validity Of Acts - Acts Of Law - Types Of Acts - Acts Of Crime - Acts Of Worship - Acts Of Congress - Acts Of Goodwill - Acts Of Reprisal - Acts Of Sabotage