Translation of "acute medical care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acute - translation : Acute medical care - translation : Care - translation : Medical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, I work in acute care. | Я работаю врачом скорой помощи. |
Primary medical care | Первичное медико санитарное обслуживание |
Medical care services | Медицинское обслуживание |
(a) Medical Care Services | a) Медицинское обслуживание |
Rule 2 Medical care | Правило 2 Медицинское обслуживание |
Medical education health care, nursing, social (medical) work | Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа |
They moved me from intensive care to acute spinal. | Меня перевели из интенсивной терапии в спинальное отделение. |
No medical care was provided. | No medical care was provided. |
Free medical and pharmaceutical care | Бесплатная медицинская и медикаментозная помощь. |
B. Health and medical care | В. Здравоохранение и медицинское обслуживание |
Medical care is still insufficient. | Медицинское обслуживание все еще не адекватно. |
8. Medical care services . 56 | 8. Медицинское обслуживание . 62 |
C. Health and medical care | С. Здравоохранение и медицинское обслуживание |
Raise medical health care contributions? | Поднять взносы на здравоохранения? |
Meds don't equal medical care. | Лекарства это не медицинская помощь. |
One that is primary care based, not acute intervention based. | Та, которая основана на первичной помощи, а не на экстренном вмешательстве. |
However, there continue to exist pockets of acute nutritional and medical problems. | Однако по прежнему имеются отдельные районы, в которых существуют острые проблемы в том, что касается питания и медицинского обслуживания. |
Medical and preventive care for children | Лечебно профилактическая помощь детям |
42. Medical care services, by far the largest subprogramme, provides curative and preventive medical care services, including maternal and child health care. | 42. quot Медицинское обслуживание quot в настоящее время самая крупная подпрограмма предусматривает профилактику и лечение заболеваний, включая охрану здоровья матери и ребенка. |
Medical care was provided free of charge to foreigners and access to medical care was guaranteed to all. | Медицинское обслуживание предоставляется иностранцам бесплатно, и доступ к медицинскому обслуживанию гарантируется для всех. |
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). | Медицинская помощь беременным женщинам и новорожденным обеспечивается учреждениями первичной медико санитарной помощи, больницами и специальными медицинскими и другими учреждениями здравоохранения (статья 61 Закона). |
Bayer Diabetes Care Bayer Diabetes Care manages Bayer's medical devices portfolio. | Bayer Diabetes Care Bayer Diabetes Care управляет продажами медицинского оборудования Bayer. |
chemistry,health care,medical research,medicine,science | chemistry,health care,medical research,medicine,science |
health care,medical research,medicine,science,technology | health care,medical research,medicine,science,technology |
May overcame the crisis without medical care. | Май справился с кризисом без помощи докторов. |
In the central dome you have childcare schools, dental care, medical care. | В центральном здании будут размещаться детские сады, школы, стоматологии и др. медицинские учреждения. |
Sidra Medical and Research Center, encompassing clinical care, medical education and biomedical research. | Сидра будет оказывать клиническую помощь, медицинское образование и биомедицинские исследования. |
(e) Access to medical care the relationship between the detailed provisions of LOAC IHL regarding access to medical care and the protection of medical personnel and HRsL | e) доступ к медицинской помощи взаимосвязь между детальными положениями ПВК МГП в отношении доступа к медицинской помощи и защитой медицинского персонала и ППЧ |
education,health care,interface design,medical research,technology | education,health care,interface design,medical research,technology |
B. Health and medical care . 14 18 5 | В. Здравоохранение и медицинское обслуживание . 14 18 5 |
C. Health and medical care . 41 48 11 | С. Здравоохранение и медицинское обслуживание . 41 48 12 |
Medical insurance, family based medical care and public health monitoring have become the norm. | Привычными стали медицинское страхование, семейный принцип медицинского обслуживания, контроль за санитарной безопасностью. |
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem. | В общем, медицинское обслуживание состоит в воздействии на физическую сторону проблемы. |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | Закон о здравоохранении от 12 июня 1997 года гласит, что каждый имеет право на получение неотложной медицинской помощи. |
biology,engineering,health care,medical research,medicine,science,technology | biology,engineering,health care,medical research,medicine,science,technology |
Medical care is supposed to be free in Uganda. | Медицинские услуги в Уганде являются бесплатным. |
Basic medical care for refugees from Afghanistan 300 000 | Основное медико санитарное обслуживание беженцев из Афганистана 300 000 немецких марок |
The rehabilitation process does not involve initial medical care. | Пpoцеcc pеaбилитaции не пpедпoлaгaет лишь oкaзaние медицинcкoй пoмoщи. |
The universal health care plan includes free medical service at public primary health care facilities. | Общий план охраны здоровья предусматривает бесплатное медицинское обслуживание в государственных первичных медико санитарных учреждениях. |
Once registered for the scheme they qualify for a basic insurance package, consisting of primary medical care, specialist medical care, hospitalisation and prescription drugs. | Будучи зарегистрированными по программе, они имеют право на основной пакет страхования, включающий первичное медико санитарное обслуживание, специализированную медицинскую помощь, госпитализацию и выписку лекарств. |
Together with the HIV AIDS pandemic, it was exacerbating acute shortages of health care workers. | Вместе с пандемией ВИЧ СПИДа она усугубляет острый дефицит медицинского персонала. |
Where medical care is available to everyone who needs it? | Где медицинское обслуживание доступно каждому, кто в нем нуждается? |
Three people in five could not get basic medical care. | Трое из каждых пяти нуждающихся не могли получить элементарную медицинскую помощь. |
Further, the asylum seekers are provided medical and pastoral care. | Просителям убежища предоставляются также медицинские услуги и помощь священника. |
(e) Medical care, legal services and all other professional services. | е) медицинское обслуживание, юридические консультации и другие услуги специалистов. |
Related searches : Acute Care - Medical Care - Acute Care Clinic - Non Acute Care - Acute Care Hospital - Acute Care Setting - Post-acute Care - Acute Care Facility - Acute Care Beds - Acute Care Environment - Acute Care Facilities - Sub Acute Care - Acute Care Market - Medical Care Expenses