Translation of "addicted people" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And these people are addicted to what?
От чего зависимы эти люди?
Treatment of infectious diseases in drug addicted people.
Лечение инфекционных болезней у наркозависимых
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
О, нет! Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах!
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Да, вы народ невежественный!
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику.
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
О нет! Вы невежественный народ! .
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом!
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Да, вы люди безрассудные!
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Сколь же невежественны вы! И как распутны!
Aye! ye are a people addicted to ignorant ways.
Действительно, вы люди глупые .
People are addicted to drugs, because of their pain.
Люди зависят от наркотиков из за боли.
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People.
Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых.
I'm addicted.
У меня зависимость.
She's addicted.
У неё зависимость.
His people came excited to him. They were addicted to sin already.
И пришел к нему его народ, поспешно устремляясь и раньше они творили зло.
His people came excited to him. They were addicted to sin already.
И спешно бросился к нему его народ, Ведь и до этого они такие мерзости творили, И он сказал О мой народ!
His people came excited to him. They were addicted to sin already.
Народ его пришел к нему, стремительно бросившись к нему еще прежде того они делали худые дела.
Addicted to Putin
Зависимость от Путина
They got addicted.
Их затянуло.
Addicted to experiencing
Зависим от ощущений
I'm addicted to Tatoeba.
Я подсел на Татоэбу.
She's addicted to shopping.
Она шопоголик.
He's addicted to drugs.
Он наркозависимый.
She's addicted to drugs.
Она наркозависимая.
Stop drinking. You're addicted.
Прекращай пить! У тебя зависимость!
Stop smoking. You're addicted.
Перестань курить. У тебя зависимость.
He's addicted to heroin.
У него героиновая зависимость.
I'm addicted to nicotine.
У меня никотиновая зависимость.
Naomi Klein Addicted to risk
Наоми Клейн Склонные рисковать
He is addicted to cocaine.
Он сидит на кокаине.
She is addicted to alcohol.
Она алкоголичка.
He's addicted to Starbucks coffee.
Он пристрастился к старбаксовскому кофе.
He's addicted to junk food.
Он пристрастился к вредной еде.
Tom is addicted to cocaine.
Том кокаинщик.
Tom is addicted to cocaine.
Том сидит на кокаине.
Tom is addicted to heroin.
У Тома героиновая зависимость.
Mary is addicted to heroin.
Мария зависима от героина.
Tom was addicted to sex.
Том был сексуально озабоченным.
Special programmes for addicted mothers.
Специальные программы для наркозависимых матерей.
We are addicted to experiencing.
Мы зависимы от ощущений.
That is addicted to food.
А значит, у них зависимость от еды.
Probably I'm addicted to it.
Похоже, я подсела на них!
We're all addicted to growth.
Мы все завязаны на росте.
I'm addicted to these things.
Я подсел на эту штуку.
Grandma is addicted to acting!
Ты и дня не можешь прожить без театра.

 

Related searches : Drug Addicted People - Get Addicted - Strongly Addicted - So Addicted - Being Addicted - Became Addicted - Alcohol Addicted - Make Addicted - Drug-addicted - Become Addicted - I Addicted - Highly Addicted - Becoming Addicted