Translation of "advance towards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advance - translation : Advance towards - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the South Atlantic, there has been continued advance towards cooperation. | В Южной Атлантике наблюдается неуклонная активизация сотрудничества. |
After the successful Greek advance towards Eskişehir and Afyon in July, he urged the continuation of the advance towards Ankara, which was however stopped in the Battle of Sakarya. | После успешного продвижения греческих войск к Эскишехиру и Афьону в июле, он призвал продолжать наступление в направлении Анкары, которое, однако, остановилось в битве при Сакарье. |
The only way to advance towards democracy is progressive and sustained democratization. | Единственным путем продвижения в направлении демократии является прогрессивная и устойчивая демократизация. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Соблюдайте осторожность знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Всегда соблюдайте осторожность по отношению к своим врагам и будьте в состоянии высшей готовности, чтобы отразить их внезапное нападение. Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Соблюдайте предосторожность в сражениях , выступайте в бой отдельными отрядами или же все вместе. |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед Или отдельными рядами, иль всем (составом). |
Be cautious, then advance towards the enemy in small numbers or all together. | Берите предосторожности в охранение себя выступайте в поход или отрядами, или выступайте в полном составе. |
Advance planning is the first crucial step towards effective management of conference services. | Перспективное планирование это первый крупный шаг на пути к эффективному управлению конференционными службами. |
The Government of Lebanon contributed US 1 million towards the reimbursement of the advance. | Правительство Ливана выделило 1 млн. долл. США на возмещение аванса. |
Who then will stop their advance towards Russia s southern borders from Afghanistan and Central Asia? | Кто тогда остановит их наступление на южную границу России из Афганистана и Центральной Азии? |
It is imperative that our advance towards a nuclear weapon free world make substantial progress. | Первостепенная задача заключается в том, чтобы на ней мы существенно продвинулись по пути к миру, свободному от ядерного оружия. |
We now wish to promote and advance the negotiations towards the earliest possible agreement on a text. | Сейчас мы хотели бы содействовать этим переговорам и продвигать их к скорейшему по возможности достижению договоренности в отношении текста документа. |
But before they could advance towards what we know of as an 'alphabet', something had to happen. | Но прежде чем они смогли продвинуться к тому, что мы называем алфавитом, кое что должно было случиться. |
Advance, advance! but they are thinking | Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад! |
The Armenian troops were able to advance along the motorway towards another major town in the Republic Barda. | Армянским войскам удалось продвинуться по автотрассе в сторону другого крупнейшего города республики Барды. |
Several very important goals would thus be achieved as we advance towards the full decolonization of Puerto Rico. | Таким образом, было бы достигнуто несколько очень важных целей в продвижении по пути полной деколонизации Пуэрто Рико. |
Advance | Статья затрат |
Advance. | Можете подойти. |
The key problem in Europe today is whether eurozone members will advance towards something resembling a federal nation state. | Основная проблема сегодня в Европе состоит в том, захотят ли члены еврозоны двигаться к чему то похожему на федеральное национальное государство. |
Amy is a playable character in Sonic Advance , Sonic Advance 2 and Sonic Advance 3 , platformers for the Game Boy Advance. | В Sonic Advance 3 героиню можно выбрать в качестве второго партнёра для прохождения. |
Argentina shares the international community's concern on the need to advance towards an effective response to the scourge of terrorism. | Аргентина разделяет мнение международного сообщества о необходимости продвижения по пути эффективной борьбы с угрозой терроризма. |
The MDGs are the surest way to speed up our advance towards well being, so long sought and hoped for. | ЦРДТ это наиболее верный способ ускорить наше продвижение к благосостоянию, к которому мы так долго и упорно стремимся. |
Over the last 12 months, the advance towards the eradication of apartheid has brought the goal nearer than ever before. | На протяжении последних 12 месяцев успех, достигнутый в ликвидации апартеида, приблизил цель ближе, чем когда бы то ни было ранее. |
VisualBoy Advance | VisualBoy Advance |
Advance every | Перейти на следующий лист через |
Advance every | Перейти на следующую страницу через |
Advance Publications. | САРА |
In advance. | Деньги вперёд. |
Any advance? | Еще предложения? |
Advance, mates. | Помощники. |
He ordered the troops to advance towards the hills just outside the north wall of Lund, to seize a tactical advantage. | Он приказал войскам продвигаться к холмам недалеко от северной стены Лунда, чтобы получить тактическое преимущество. |
Support and continue to work towards the establishment of nuclear weapon free zones in order to prevent proliferation and advance disarmament | поддержать и продолжить работу по созданию зон, свободных от ядерного оружия, с целью предотвратить распространение и содействовать разоружению |
The United Nations and the Fourth Committee could take some credit for the recent impressive advance towards the dismantling of apartheid. | Следует отдать должное Организации Объединенных Наций и Четвертому комитету за достигнутый в последнее время впечатляющий прогресс на пути к ликвидации апартеида. |
Each advance we may agree upon will in the end benefit the innocent civilian and, indeed, our overall efforts towards development. | Всякий шаг вперед, который мы можем согласовать, принесет в конечном итоге пользу невинным гражданским лицам и безусловно будет содействовать нашим общим усилиям в направлении развития. |
A siege of Boulogne began on 19 July despite the protests of the Emperor, who insisted that Henry should advance towards Paris. | Осада Булони англичанами началась 19 июля несмотря на протесты императора, настаивавшего, чтобы Генрих двигался на Париж. |
Advance two steps. | Сделай два шага вперёд. |
Thanks in advance. | Заранее спасибо. |
Thanks in advance. | Заранее благодарю. |
No advance documentation. | Предварительная документация отсутствует. |
Thanks in advance | Заранее спасибо |
Game Boy Advance | Game Boy Advance |
No advance documentation | Предварительная документация не запрашивалась |
Related searches : Advance Development - An Advance - Advance Tax - Advance Booking - Advance Money - Further Advance - Advance Approval - Spark Advance - Advance Warning - Advance Performance - Advance Fee - Advance Version