Translation of "adventure seeker" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adventure - translation : Adventure seeker - translation : Seeker - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nor rebuff the seeker. | А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) либо накорми его, либо расстанься мягко . |
Nor rebuff the seeker. | а просящего не отгоняй, |
Nor rebuff the seeker. | Вот почему преподаватель должен хорошо относиться к учащимся и должен быть снисходительным и добрым. Только так можно достичь поставленной цели и выразить свое почтение тем, кто стремится принести пользу рабам Аллаха и обществу. |
Nor rebuff the seeker. | И не гони просящего! |
Nor rebuff the seeker. | просящего подаяния не отгоняй грубо |
Nor rebuff the seeker. | и не гони просящего подаяния, |
Nor rebuff the seeker. | Просящего, (не выслушав), не отгоняй |
Nor rebuff the seeker. | Нищего от себя криком не отгоняй, |
Adventure Game | Приключенческая игра |
Mountain Adventure | Приключение в горахDescription |
ADVENTURE I. | ПРИКЛЮЧЕНИЯ I. |
ADVENTURE Il. | ADVENTURE II. |
Feeble is the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
Colossal Cave Adventure (also known as ADVENT, Colossal Cave, or Adventure) is one of the earliest computer adventure games. | Colossal Cave Adventure, или Adventure, или ADVENT старейшая известная компьютерная игра в жанре квест. |
Young frog's adventure | Приключения молодой лягушки |
Abe's Amazing Adventure | Удивительные приключения Эйба |
He likes adventure. | Он любит приключения. |
The adventure begins. | Приключение начинается. |
It's an adventure. | Это приключение. |
Tom likes adventure. | Том любит приключения. |
She likes adventure. | Она любит приключения. |
I love adventure. | Я обожаю приключения. |
Fine adventure tomorrow! | Поплясывай! |
Whether you think of yourself as good, or bad, worthy or unworthy spiritual or unspiritual, a seeker or a non seeker. | Считаешь ли ты себя хорошим, или плохим, достойным или недостойным духовным или недуховным, искателем или не искателем. |
Suicides are not rare in German asylum seeker housing. | Самоубийства в немецких общежитиях для беженцев не редкость. |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если что нибудь у них у тех божеств похитит муха, то они не могут спасти (похищенную вещь) от нее от мухи . Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если у них похитит что нибудь муха, они не могут отнять от нее. Слаб и просящий и просимый! |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
How weak the seeker and how weak the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если муха что нибудь у них похитит, Они не смогут у нее похищенное взять, Беспомощен и почитатель нерадивый, И тот, кого он нерадиво чтит. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий и просимый! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб и просящий и просимый! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
Related searches : Information Seeker - Treasure Seeker - Gold Seeker - Capital Seeker - Knowledge Seeker - Spiritual Seeker - Fortune Seeker - Power Seeker - Health Seeker - Self-seeker - Pleasure Seeker - Job Seeker