Translation of "after contact with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Contact with Marseilles.
Свяжись с марсельской полицией.
All contact was lost after a few minutes.
Через несколько минут все контакты были потеряны.
Many after him observed that contact or friction with fur seemed to create an imbalance.
Многие после него замечали, что прикосновение или натирание о мех, кажется, создаёт некоторый дисбаланс.
Avoiding contact There are several ways bacteria avoid contact with phagocytes.
Устойчивость патогена У бактерий есть несколько способов избежать контакта с фагоцитами.
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife.
Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой.
Establishing contact with local authorities.
Установление контакта с местными властями.
Procedures for contact with Headquarters.
Процедуры поддержания контакта с Центральными учреждениями.
Any contact with German nationals?
Имели контакты с немцами?
Tom maintained eye contact with Mary.
Том поддерживал зрительный контакт с Мэри.
I've been in contact with Tom.
Я буду на связи с Томом.
I'm losing visual contact with you.
Я теряю тебя из виду.
I stay in contact with Tom.
Я остаюсь с Томом на связи.
Shows contact editor with given uid
Даты
Establishing contact with other international entities.
Установление контакта с другими международными учреждениями.
I'm in contact with the musician.
Я нахожусь в контакте с музыкантом.
Interestingly, Abassova first made contact with Global Voices via email over eight months ago, remaining in contact via Facebook until finally meeting after the U.S. Institute of Peace event.
Интересно, что Aббасова впервые связалась с Global Voices по электронной почте 8 месяцев назад, оставаясь в контакте по Facebook пока, наконец, не состоялась встреча после мероприятии Американского Института Мира.
Contact, sir. Contact.
Контакт, сэр.
You can associate any nickname with a contact in kaddressbook . Once you've done this, konversation will display the contact real name in parenthesis after the nickname in the Nick Panel.
Можно связать любой ник с контактом в Адресной книге. Если это будет сделано, то в Панели имен kmyapplication рядом с ником пользователя будет отображаться его реальное имя.
Prayer. Take a prayer. A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife.
Человек, который имеет контакт с Творцом, он будет иметь контакт с его женой.
I've been in constant contact with Tom.
Я находился с Томом в постоянном контакте.
The spy made contact with the enemy.
Шпион вышел на связь с врагом.
They're still in contact with each other.
Они до сих пор общаются.
He permanently broke contact with his father.
Он полностью прекратил общение с отцом.
Start a chat with the selected contact.
Начать разговор с выбранным контактом.
Start a chat with the selected contact.
Англия
You have no more contact with anybody!
Ты ведь ни с кем не общаешься!
It could make eye contact with you.
Он мог установить с вами зрительный контакт.
We made radio contact with the jet.
Мы связались с самолетом.
MT3, pilot has made contact with objective.
МТ3, пилот схватил цель. Передаю его Вам.
You have no contact with the Russians.
Ведь у вас нет контакта с русскими.
They decided to do so when their own lives were remarkably transformed after they came in contact with our services.
Они приняли такое решение после того, как их собственные жизни круто изменились благодаря услугам наших центров.
The lawyer's downfall came after police investigating Scarborough discovered he had been in regular phone contact with Ditta in February 2011.
Разоблачение юриста произошло после того, как полиция, расследующая деятельность Скарборо, выяснила, что он регулярно разговаривал с Дитта по телефону начиная с февраля 2011 года.
There is no evidence that Boxall, who did not know the woman's married name, had any contact with her after 1945.
На сегодняшний день нет никаких доказательств того, что Боксолл имел какие либо контакты с Джестин после 1945 года.
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions.
Если у Вас возникнут какие нибудь вопросы пишите нам на nomination breakingborders.net.
I slowly started to lose contact with Japan.
Я постепенно теряла связь с Японией.
Languages are influenced by contact with other languages.
На языки оказывает влияние контакт с другими языками.
Have you been in contact with him recently?
Был ли ты на связи с ним в последнее время?
Tom tried to get in contact with Mary.
Том пытался связаться с Мэри.
This was his last contact with the Russians.
Русские 23 августа возвратились в Тару.
)That afternoon, they made contact with the enemy.
Электра только эскортировала их с 17 февраля).
Contact with doctors averaged 6.8 minutes per day.
Контакт с врачами в среднем длился 6,8 минут в день.
Regular contact has been established with regional commissions.
Были установлены регулярные контакты с региональными комиссиями.
Contact with bats predisposing to ebola and marburg.
Контакты с летучими мышами, которые могут вызывать лихорадку Эбола и Марбург.
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .

 

Related searches : After Contact - Contact With - After Eye Contact - Hold Contact With - Initial Contact With - Through Contact With - Personal Contact With - Steady Contact With - Making Contact With - Frequent Contact With - Provide Contact With - Contact With Clients - Eye Contact With - Contact With Nature