Translation of "after tax profit" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
Analyst consensus is for full year pre tax profit of 450m. | Согласно единодушному мнению аналитиков, ожидается прибыль за весь год до уплаты налогов в 450 млн. |
Total variable costs Gross profit Fixed costs depreciation staff rent insurance advertising utilities other taxes (except profit tax) other | Эти предположения должны соответствовать заключениям, сделанным в разделе маркетинга. Не будьте слишком оптимистичными. |
Net profit after taxes (l G H) | Чистая прибыль после выплаты налогов (l G H) |
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets | Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов |
But there is a simple answer renegotiate if that is impossible, impose a windfall profit tax. | Но есть простой ответ пересмотреть если это невозможно, ввести налог на сверхприбыль. |
We need to make sure that creative tax planning in the form of profit shifting and artificial profit reduction is no longer a lucrative business model. | Нам нужно добиться, чтобы креативное налоговое планирование в форме вывода в прибыли в другие страны и ее искусственного снижения перестало быть доходной моделью бизнеса. |
In 2006, the bank recorded a pre tax annual profit of 83.2 million with assets of 5.5 billion. | В 2006 году публично заявленная доналоговая прибыль составила 83.2 миллиона при активах в размере 5.5 миллиарда. |
After a few months to magnetic anomaly profit geologists and geographers. | Через несколько месяцев к магнитной аномалии прибыли геологи и географы. |
In 1999, when Laar became Prime Minister again, he abolished the tax on corporate profit, which was harming entrepreneurship. | В 1999 году, когда Лаар вновь стал премьер министром, он отменил налог на корпоративную прибыль, который причинял ущерб предпринимательству. |
It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax). | Оно также отменило налог на богатство (после того, как предыдущее социал демократическое правительство отменило налог на наследство). |
Tax credits or accelerated depreciation lower firms cost of investing and therefore raise the after tax return on investment. | Налоговые льготы или ускоренная амортизация уменьшает цену инвестиций для фирм и, следовательно, повысит отдачу от инвестиций после уплаты налогов. |
The second incentive is corporate tax exemption provided for the portion of profit generated through research and software development activities. | Второй стимул частичное освобождение от корпоративного налога на прибыль, полученную благодаря исследовательской деятельности и разработке программного обеспечения. |
The supervision of non profit organizations by tax authorities is carried out in a general order prescribed by the legislation. | Надзор за некоммерческими организациями со стороны налоговых органов осуществляется в общем порядке, предусмотренном законодательством. |
And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction. | Мы благотворительный фонд, подарите нам владение, и вам неплохо снизят налоги. |
After payment of this economic tax , the FN issue number plates. | После уплаты этого экономического налога Новые силы выдают номера. |
For profit, and profit only. | Ради наживы, только ради неё. |
After all, why work, when your after tax salary barely pays for childcare and household help? | Действительно, зачем работать, если твоей зарплаты после уплаты налогов едва хватает на оплату услуг по уходу за детьми и помощи по дому? |
If one firm evades excise taxes, and the tax rate is high compared to pre tax profit margins in the industry, its competitors also have to cheat, just in order to survive. | Если одна фирма уклоняется от уплаты акцизов, а ставка налога высока в сравнении с размером прибыли до уплаты налогов в данной отрасли, то и конкуренты также должны прибегать к махинациям, просто чтобы выжить. |
Moreover, pension funds, retirement plans, and non profit organizations, which receive about 50 of all corporate dividends, do not pay tax on these earnings, and would benefit from a lower corporate tax rate. | Кроме того, пенсионные фонды, планы пенсионного обеспечения и некоммерческие организации, которые получают около 50 всех корпоративных дивидендов, не платят налог на эти доходы и выиграют от более низкого корпоративного налога. |
By the end of 2004, domestic tax revenues were 37 per cent higher than in 2003 non tax revenues similarly increased by 21 per cent, excluding profit transfers from the Palestinian monetary fund. | К концу 2004 года внутренние налоговые поступления возросли на 37 процентов по сравнению с 2003 годом, а неналоговые поступления аналогично увеличились на 21 процент, без учета перевода прибыли из Палестинского валютного фонда. |
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now. | Возможно, после 2008 года политика Америки изменится в пользу введения налога на энергоресурсы, но такой налог необходим сегодня. |
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear. | Поэтому, позвольте людям получить свои зарплаты, а потом заставьте правительство прийти и отнять их деньги. |
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear. | Только когда разница между зарплатой до и после уплаты налогов станет болезненно очевидной, налогоплатильщики всерьез возьмутся за протест против налогов, которые им приходится платить. |
After meeting all costs, The NZALC company made a 4700 profit from the voyage. | За вычетом всех расходов компания NZALC получила 4700 фунтов стерлингов прибыли от путешествия. |
And 2004, the net profit, after taxes very serious taxes was 120 million dollars. | В 2004 м году сетевой доход, с учётом налогов, очень крупных налогов, составил 120 миллионов долларов. |
Profit | Прибыль |
If it repatriates the after tax profits, it pays a 22.5 tax (the difference between the 35 US rate and the 12.5 tax that it already paid to the Irish government). | Если происходит репатриация прибыли после уплаты налогов, то фирма платит налог в 22,5 (разница между 35 ставкой в США и налогом на 12,5 , который уже оплачен в пользу ирландского правительства). |
To raise these extra amounts, the Obama administration could levy an excess profit tax on Wall Street to make up the budget gap. | В этом случае доля США составит примерно одну треть от общего финансирования. |
But when it comes to tax and profit estimates, investors and politicians need to reorient themselves to the new normal lower average growth. | Но когда настанет время подсчитывать налоги и прибыль, инвесторы и политики должны будут переориентироваться на новый нормальный темп роста, который будет ниже среднего. |
The idea of a common tax base must be preserved in order to simplify the system and narrow the scope for profit shifting. | Необходимо сохранить идею об общей налоговой базе для упрощения системы и сужения рамок передвижения прибыли. |
To raise these extra amounts, the Obama administration could levy an excess profit tax on Wall Street to make up the budget gap. | Для привлечения этих дополнительных средств и восполнения бюджетного дефицита администрация Обамы могла бы обложить налогом сверхприбыли финансовых корпораций Уолл стрит. |
Reagan also fulfilled a 1980 campaign promise to repeal the windfall profit tax in 1988, which had previously increased dependence on foreign oil. | Рейган выполнил обещание избирательной кампании 1980, отменив в 1988 налог на непредвиденную прибыль, который в прошлом увеличил зависимость от иностранной нефти. |
As a result of inspections conducted by RA tax authorities no, non profit organization suspected of involvement in financing of terrorism was discovered. | В результате инспекций, проведенных налоговыми органами Республики Армения, не было обнаружено ни одной некоммерческой организации, которая бы подозревалась в причастности к финансированию терроризма. |
For example, a French firm that invests in Ireland pays the 12.5 Irish corporate tax but is then free to repatriate the after tax profits with a tax of less than 5 . | Например, французская фирма, которая инвестирует в Ирландии платит 12,5 ирландского корпоративного налога, но может свободно репатриировать прибыль после уплаты налогов с последующим налогом менее чем 5 . |
Senior positions in profit and non profit sector | Руководящие должности в коммерческом и некоммерческом секторах |
It can be for profit or not profit. | Коммерческой или некоммерческой. |
Profit expectations are falling to earth, as company after company announces disappointing sales and profits. | Ожидания прибыли разбились о землю, поскольку компания за компанией объявляет разочаровывающие данные о продажах и прибылях. |
After all, they are ordinary, profit seeking corporations, just like the IBM of Hitler s era. | В конце концов, они представляют собой обычные, направленные на получение прибыли корпорации, как IBM в эпоху Гитлера. |
In 1884, the faience factory was closed down after it failed to bring any profit. | В 1884 году фаянсовый завод закрылся, после того как не смог принести прибыли. |
After having renewed this herd it was intended to set up an autonomous Profit Centre . | После улучшения уровня этого стада было предусмотрено сделать его авто номным Центром прибыли . |
After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, Follow me! | После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говоритему следуй за Мною. |
After all, tax rates were higher in the 20th century and regulation more extensive. | В конце концов, в 20 ом веке налоговые ставки были выше, а регулирование жестче. |
To profit. | От прибыли. |
Profit practically | Прибыль практически |
Related searches : After-tax Profit - Profit After Tax - Tax Profit - Profit Tax - After Tax - Profit After Taxation - Income Tax Profit - Profit Tax Return - Before Tax Profit - Tax On Profit - Corporate Profit Tax - Branch Profit Tax - Profit Tax Rate - Post Tax Profit - Windfall Profit Tax