Translation of "aggregate income" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aggregate - translation : Aggregate income - translation : Income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income. | Если вы посмотрите в интернете на то, как люди объединяются, они не объединяются на почве возраста, поли или дохода. |
Shifting income from those who would spend it to those who won t lowers aggregate demand. | Перемещение дохода от тех, кто потратил бы его, к тем, кто не станет этого делать, понижает совокупный спрос. |
But this aggregate stability masks shifts in income distribution that have favored older age cohorts. | Но эта общая стабильность маскирует сдвиги в распределении доходов в пользу более старших возрастных групп. |
Aggregate economy. | Совокупная экономика. |
Lower public spending reduces aggregate demand, while declining transfers and higher taxes reduce disposable income and thus private consumption. | Низкие государственные расходы уменьшают совокупный спрос, в то время как снижение трансфертов и более высокие налоги снижают чистый доход и таким образом, частное потребление. |
Aggregate economic developments | А. Агрегированные экономические показатели |
in the aggregate... | в совокупности.. обратите внимание.. |
When aggregate demand falls short of aggregate supply, governments must increase public spending. | Когда совокупный спрос отстает от совокупного предложения, правительства должны увеличивать государственные расходы. |
Noting that in some economies in transition this progress has been slower, resulting in lower aggregate development levels and lower per capita income, | отмечая, что в некоторых странах с переходной экономикой этот прогресс достигается более низкими темпами, следствием чего являются более низкий общий уровень развития и более низкий доход на душу населения, |
So, 'aggregate', what happens in aggregate to an economy, from the millions of individual actors. | В совокупности . Что произойдет в совокупности в экономике, в результате действий миллионов индивидов. |
Aggregate figures can be misleading. | Агрегированные показатели могут вводить в заблуждение. |
Aggregate procurement value and trends | А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции |
Aggregate net transfers long term | Агрегированная чистая передача долгосрочных ресурсов |
Aggregate volume of subsidized exports | Процентная доля в мировом экспорте в 1992 году |
The aggregate numbers are overwhelming. | Совокупные цифры поражают. |
Because a firm s labor costs are someone else s labor income and demand, what is individually rational for one firm is destructive in the aggregate. | Поскольку затраты фирм на труд являются чьими то трудовыми доходами и спросом, таким образом то, что индивидуально рационально для одной фирмы, является деструктивным в совокупности. |
Noting also that in some economies in transition this progress has been slower, resulting in lower aggregate development levels and lower per capita income, | отмечая также, что в некоторых странах с переходной экономикой этот прогресс достигается более низкими темпами, следствием чего является более низкий общий уровень развития и более низкий доход на душу населения, |
In aggregate terms nominal factor cost income increased from P22, 936 million in 1999 00 to P26, 568 million (Table 0.3.1) in 2000 01. | В совокупном выражении номинальная стоимость факторных издержек дохода увеличилась с 22 936 млн. пул в 1999 2000 году до 26 568 пул млн. |
They lost 0 9 on aggregate. | Клуб был основан в 1982 году. |
Aggregate net resource flows total Africa | Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки |
Aggregate net resource flows long term | год Агрегированный чистый приток долгосрочных ресурсов |
The aggregate numbers are absolutely overwhelming | Совокупные данные просто поражают. |
If family expenses for housing and public utilities exceed 30 of its (the family's) aggregate income, a housing allowance is given to those in need. | Если расходы семьи на оплату жилищно коммунальных услуг превышают 30 от ее (семьи) совокупных доходов, нуждающимся предоставляется жилищное пособие. |
This is reflected in higher aggregate output and per capita income levels marked improvement in the internal and external balance situation and reduced inflationary pressures. | Это находит свое отражение в росте среднего показателя объема производства и дохода на душу населения существенном сокращении внутренних и внешних диспропорций и уменьшении инфляционного давления. |
On both accounts, aggregate demand will decline. | В любом случае совокупный спрос снизится. |
Aggregate procurement value and trends 9 3 | А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции 9 3 |
The approach taken to what constitutes a subsidy in national accounts, and hence in current aggregate agricultural income measurement as reflected in activity accounts, is rather narrow. | Определение субсидий, используемое в национальных счетах, а следовательно, и при измерении текущего агрегированного сельскохозяйственного дохода по видам деятельности, является довольно узким. |
But cutting jobs weakens final demand further, because it reduces labor income and increases inequality. Because a firm s labor costs are someone else s labor income and demand, what is individually rational for one firm is destructive in the aggregate. | Поскольку затраты фирм на труд являются чьими то трудовыми доходами и спросом, таким образом то, что индивидуально рационально для одной фирмы, является деструктивным в совокупности. |
Aggregate will be procured as and when required. | В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси. |
Those aggregate figures, however, must be further analysed. | Однако эти совокупные показатели необходимо подвергнуть дальнейшему анализу. |
Income sections income (decreases) of income | поступлений поступлений (уменьшение) сметы поступлений |
The macro analyst is interested in the aggregate of household income as it fits into the macroeconomy as a whole, and approaches its construction in a top down manner. | В агрегированном показателе дохода домохозяйства макроаналитика интересует то, как он увязывается с макроэкономическим положением в целом, и к его расчету он подходит сверху вниз . |
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained. | Таким же образом, повышение безработицы будет контролировать затраты на рабочую силу и рост заработной платы. |
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained. | Но совокупный спрос, который падает ниже совокупного предложения, вялые товарные рынки приведут к более низкой инфляции, так как возможности фирмы для ценообразования ограничены. |
What it needs is a push more aggregate demand. | Ей нужен толчок повышение совокупного спроса. |
Extensions to Standard SQL include user defined aggregate functions. | Расширения Standard SQL включают определяемые пользователем агрегирующие функции. |
currently has an aggregate 87.79 rating on Game Rankings. | имеет совокупный рейтинг 88 на сайте Game Rankings. |
ANNEXES I. Aggregate net resource flows total Africa . 28 | I. Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки . 32 |
Aggregate net resource flows Africa south of the Sahara | Совокупные чистые потоки ресурсов страны Африки к югу от Сахары |
a Aggregate of regular annual promotion review 1982 1987. | a Совокупные данные регулярного ежегодного обзора кандидатов для продвижения по службе в период 1982 1987 годов. |
(i) Aggregate data on national chemical industry (ECE 59) | i) с водные данные по национальной химической промышленности (ЕСЕ 59) |
The aggregate of the period 1989 1993 is positive. | (Остальные примечания см. таблицу 1.) |
For example, workers who lose their jobs due to an external shock, such as those in Albania, suffer a decline in income which, in turn, reduces aggregate demand and output. | Например, рабочие, которые теряют свои места в результате воздействия внешних факторов, что и происходит в Албании утрачивают часть своих доходов, что, в свою очередь, сокращает совокупный спрос и объем производства. |
Miscellaneous income interest income | Разные поступления процентные поступления |
Miscellaneous income interest income | Разные поступления процентные поступления |
Related searches : Aggregate Sales - On Aggregate - Aggregate Form - Aggregate Consideration - Aggregate Balance - Aggregate Consumption - Aggregate Assets - Aggregate Price - Aggregate Size - Aggregate Planning - Aggregate Risk - Aggregate Costs - Aggregate Industry