Translation of "aggregates industry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It aggregates exclusively information from blogs. | Весь контент портала основан исключительно на том, что появляется в блогах. |
Aggregates rss feeds, podcasts, and video blogs | Агрегаторы каналов новостей, подкастов и видео блогов |
In order to develop markets, the stone materials were tested in government laboratories for use as road aggregates, concrete aggregates, and blocks. | В целях освоения рынков были проведены испытания камней в государственных лабораториях на предмет их использования в качестве материала для строительства дорог, изготовления бетонных изделий и блоков. |
You take out the aggregates, what we just saw here. | Ваша машина фактически разрушает уже поврежденный асфальт. |
The statisticians' real work involves calculation of aggregates, analysis, and dissemination. | Обычная работа статистиков включает расчтеы агрегатов, анализ и распространение. |
Twitter user Dbnmjr, who aggregates Ukrainian and Russian language updates alike, wrote | Пользователь Твиттера Dbnmjr, сообщающий новую информацию на русском и украинском языках, написал |
It is in these family aggregates that one mostly finds absolute poverty. | Именно в рамках таких семей отмечается большинство случаев абсолютной нищеты. |
Percentile distribution of management of family aggregates as per place of residence | Распределение управления семейных хозяйств в процентном отношении с разбивкой по месту проживания |
The OECD region publishes details for only about 15 aggregates of GDP. | В регионе ОЭСР подробные данные публикуются лишь по примерно 15 суммарным показателям ВВП. |
The FTSE All Share aggregates the FTSE 100, FTSE 250 and FTSE SmallCap. | также FTSE 250 Информация о составе индекса на официальном сайте FTSE Group |
New infrastructure requires significant quantities of mineral resources, including concrete, aggregates, and steel. | Строительство транспортной инфра структуры требует существенного количес тва минеральных ресурсов, включая бетон, гравий, сталь, др. |
And if it shrinks the get micro cracks, and they delaminate from the aggregates. | И, вследствие сжатия битума, появляются микро трещины, что приводит к отслаиванию гравия от общей массы асфальта. |
Instantly after activating the app, it automatically aggregates all necessary information for drivers or passengers. | Сервис автоматически агрегирует всю необходимую информацию для водителя или пассажира сразу после его активации. |
kirikami used togetter, a tool that aggregates tweets, to create a page on this topic. | kirikami с помощью сайта togetter, посволяющего собрать твиты на одной странице, создал отдельную тему. |
For the balance of payments, which includes foreign trade aggregates, we have about 500 indicators. | По платежному балансу, в рамки которого входят агрегированные данные по внешней торговле, мы имеем около 500 показателей. |
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry. | Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино. |
Due to weathering, due to U.V. light, due to oxidation, this binder, this bitumen, the glue between the aggregates is going to shrink, and if it shrinks, it gets micro cracks, and it delaminates from the aggregates. | Из за выветривания, УФ лучей, и окисления, этот связующий материал, битум, этот межкомпонентный клей будет сокращаться, в результате чего образуются микро трещины и составляющие расслаиваются. |
In the cities they work with sand, gravel and other aggregates that go into construction materials. | В городской зоне женщины добывают песок, гравий и прочие составляющие строительных материалов. |
In addition to the drop in the social product, other macroeconomic aggregates also showed negative trends. | Помимо снижения объема общественного продукта отмечается также тенденция к снижению и других макроэкономических показателей. |
industry | промышленность |
Industry, | промышленность, |
Industry | Промышленность |
Industry | ЮВЕ. |
In the last quarter of the twentieth century, many central banks used intermediate targets, including monetary aggregates. | В последней четверти двадцатого века многие центральные банки использовали промежуточные цели, в том числе денежные агрегаты. |
Then if you drive over the road, you take out the aggregates what we just saw here. | Затем, когда вы едете по дороге, материал растаскивается, как мы только что видели здесь. |
0 Industry with particular reference to agrofood industry | Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности |
DevHD s first project, Streets, which aggregates updates from a variety of online sources is the basis of Feedly. | Первая разработка DevHD, Streets, которая собирает обновления из различных онлайн источником стала основой будущего Feedly. |
It is from these aggregates that one can analyze what is generally called the Woman Face of Poverty. | Именно на основе таких семейных структур можно проводить анализ того, что обозначается понятием нищеты с женским лицом . |
Chemical industry. | Химическая промышленность. |
Construction industry | Строительная отрасль |
Industry Council | Director, |
IV. INDUSTRY | IV. ПРОМЫШЛЕННОСТЬ |
Industry property | Промышленная собственность |
C. Industry | C. Промышленность |
Industry (ISIC) | Промышленность (МСТК) |
Massive industry. | Вещи, как мили или вознаграждение кредитной карты программы. Массовые промышленности. |
Electricity industry | Электроэнергия промышленность |
Processing industry | Перерабатывающая промышленность Украина |
Manufacturing Industry | Сельское хозяйство |
4 Industry | 4 Промышленность |
The companies have activity in the iron and steel industry, the engineering industry, the research and development service industry and the information technology industry. | Заводы производят железо и сталь, развито машиностроение, научные исследования, информационные технологии и сфера обслуживания. |
NCC Roads produces six million tons of asphalt and 25 million tons of stone materials and aggregates each year. | Компания производит около шести миллионов тонн асфальта и около 25 миллионов тонн инертных материалов в год. |
Export data usually include re exports. Subregional trade aggregates in tables include trade occurring between countries of the subregion. | Плюжик Андраш, Государственная лесная служба, Венгрия |
Source ILO, Global Employment Trends, BRIEF, February 2005, p. 8 some regional aggregates provided directly by the ILO secretariat. | Источник ILO, Global Employment Trends, BRIEF, February 2005, p. 8 некоторые агрегированные показатели по регионам предоставлены непосредственно секретариатом МОТ. |
The Provincial Governments have extended this initiative industry by industry. | Провинциальные органы власти распространили эту инициативу по отраслям. |
Related searches : Monetary Aggregates - Aggregates Business - Soil Aggregates - Aggregates Information - Main Aggregates - Aggregates Data - Fiscal Aggregates - Aggregates Levy - Protein Aggregates - Marine Aggregates - Cement Aggregates - Credit Aggregates - Macroeconomic Aggregates - Broad Aggregates