Translation of "airplane landing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The airplane is ready for landing.
Самолёт готов к посадке.
In the U.S. it will be possible to use mobile devices during airplane takeoff and landing.
В США можно будет использовать мобильные во время взлета и посадки самолета
In the early twentieth century, the city was used for landing and refueling by long distance airplane flights between Europe and Australia.
В первой половине XX века город играл важную роль как место дозаправки самолётов, совершающих дальние рейсы между Европой и Австралией.
It's the experience of an airplane without the airplane.
Это постройки самолета без самолета.
(Didgeridoo) (Airplane)
(Диджериду) (Самолёт)
An airplane!
Самолет летит!
Landing
На посадку
The city is also known to be the first landing site of the first airplane owned by King Abdulaziz the first king of Saudi Arabia.
Также город известен тем, что здесь совершил первую посадку первый самолет, принадлежавший первому королю Саудовской Аравии Абдул Азизу ибн Сауду.
If it's about to come in for a landing and the wind moves at the speed the airplane is going, it'll drop to the ground
Однако при посадке, если ветер дует параллельно и с той же скоростью, то самолёт начнет падать.
Look! An airplane!
Смотри, самолёт!
Look! An airplane!
Смотрите, самолёт!
Look! An airplane!
Смотрите! Самолёт!
Look! An airplane!
Смотри! Самолёт!
Landing Unknown
Приземление данных не
The landing.
Прибытие.
Happy landing.
С приземлением.
Happy landing.
Удачной посадки.
We're landing.
Посадка.
PUNCHES landing
Ну, как тебе это?
The Tu 204 airplane owned by Red Wings airlines, which was travelling from Prague to Moscow, crashed on December 29, 2012, while landing at Moscow s Vnukovo Airport.
Самолет Ту 204 авиакомпании Red Wings, следовавший рейсом Прага Москва, потерпел крушение 29 декабря 2012 года при посадке в московском аэропорту Внуково.
The FARC had acquired a hospital system, an arms factory, airplane landing strips, helicopters and small airplanes, and a communications system resources that did not want to abandon.
FARC приобрела систему госпиталей, оружейные заводы, аэродромы, вертолеты и небольшие самолеты, а также систему связи. И эти ресурсы они не хотели оставлять.
I saw an airplane.
Я видел самолет.
I saw an airplane.
Я видела самолёт.
Are airplane tickets expensive?
Билеты на самолёт дорогие?
The airplane is ready.
Самолёт готов.
We saw the airplane.
Мы видели самолёт.
Production company Airplane Present
Продюсерская компания Аэроплан представляют
The airplane isn't running.
Аэроплан на ремонте.
Ben, about this airplane.
Бен, насчёт этого самолёта.
Show me an airplane.
Покажи мне самолет.
What a landing.
Что посадку.
Start landing troops!
Начинаем десантирование!
The main landing.
Главные силы.
The landing gear.
Шасси
I'm landing now.
Иду на посадку.
Happy landing, sweetheart.
Счастливого пути, моя сладкая.
Emergency landing, F86.
Вынужденная посадка F86.
Emergency landing, F86.
ВынужденнаяпосадкаF86.
It's a two seat, single engine airplane that works just like any other small airplane.
Это двухместный одномоторный самолёт, который устроен так же, как и другие небольшие самолёты.
I didn't check the airplane.
Я не проверял самолёт лично.
A Cloud over Airplane Safety
Облако над безопасностью полетов
Tom got on the airplane.
Том сел в самолет.
Thick clouds swallowed the airplane.
Плотные облака поглотили самолёт.
How old is this airplane?
Сколько лет этому самолёту?
Tom made a paper airplane.
Том сделал бумажный самолётик.

 

Related searches : Airplane Maneuver - Airplane Mechanics - Airplane Ticket - Airplane Propeller - Model Airplane - Airplane Industry - Airplane Cabin - Airplane Livery - Airplane Fleet - Airplane Engine - Airplane Crash - Airplane Hangar