Translation of "alfalfa sprouts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How about alfalfa spouts? | А как насчет ростков люцерны? |
It ain't exactly alfalfa. | Это не мелочь какаянибудь. |
I'll look at the alfalfa. | Я проверю люцерну. |
I don't like Brussels sprouts. | Я не люблю брюссельскую капусту. |
There's rice, soybeans, cotton, alfalfa, soybeans, Papaya soybeans, Oilseed rape! | Есть рис, соя, хлопок, люцерна, соя, папайя, соя, рапс! И это всё? |
l got cattle and horses and chickens and alfalfa and | У меня там скот, лошади, куры, поля люцерны и... |
The primary highland crops are wheat, potatoes, barley, alfalfa and beans. | Главной культурой нагорной части являются пшеница, картофель, ячмень, люцерна и бобы. |
Whether we're talking about Brussels sprouts or foie gras. | О чем бы ни говорили о брюссельской капусте или фуа гра. |
The introduced alfalfa leafcutter bee ( Megachile rotundata ) is managed for crop pollination. | Разведение и использование пчел листорезов Megachile rotundata для опыления люцерны (Методические рекомендации). |
Alfalfa County is a county located in the U.S. state of Oklahoma. | Округ Алфалфа округ в штате Оклахома, США. |
Alfalfa and cattle, run by Paul and Ronnie Brenham, and it's pretty idyilic. | Люцерна и скот, владельцы Пол и Ронни Бренхам. Оно похоже на идиллию. |
There's rice, soy beans, cotton, alfalfa, soy beans, papaya, soy beans, oilseed rape... | Есть рис, соя, хлопок, люцерна, соя, папайя, соя, рапс! |
The girls who go, sickle on their shoulders, to cut alfalfa for the rabbits. | Младые девы, что с серпами на плече идут, чтоб кроликам нажать люцерны. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Поистине, это ведь дерево, которое выходит растет со дна Ада. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Это самая скверная и самая отвратительная почва, а следовательно и произрастающее на ней дерево должно быть самым отвратительным. Именно это разъяснил Всевышний, когда вначале упомянул о происхождении дерева, а затем его плодах. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Это дерево, которое растет из основания Ада. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Это дерево растёт в аду и питается огнём, из которого оно было сотворено. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | ведь это дерево, растущее из самых глубин ада. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Ведь это древо, что корнями в Ад уходит. |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | Оно есть дерево, растущее на дне геенны. |
For example, dairy cows eat foods like hay or alfalfa, which are full of cellulose. | Например, корм полочных пород коров сено или люцерна богат целлюлозой. |
Lower villages also grow wheat, alfalfa, mustard for oil, grapes, and a greater variety of vegetables. | В деревнях в долине также выращивают пшеницу, люцерну, горчицу на масло, виноград, и большое количество овощей. |
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry. | (89 6) Ты как наводнением уносишь их они как сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает |
What idea sprouts in the mind of a man who is... punished for not cheating? | Какая идея появляется в голове человека, который наказан за не обман? Обманывать! |
Crops Plum, poplar, and walnut trees, and cotton as well as maize, alfalfa, green barley, and green wheat. | В оазисе произрастают сливы, тополя, ореховые деревья, выращивается хлопок, кукуруза, люцерна, зелёный ячмень и зелёная пшеница. |
One local restaurant that I sell to used to buy its sprouts from Norway, Leadley says. | Один местный ресторан, куда я поставляю свою продукцию, раньше закупал зелень из Норвегии , рассказывает Лидли. |
(f) CropLife International Symposium CropLife International held a symposium called Rice and Brussels Sprouts in December. | f) Симпозиум Кроплайф интернэшнл . |
References External links Seakale A New Vegetable Produced as Etiolated Sprouts Seawater holds key to future food | Seakale A New Vegetable Produced as Etiolated Sprouts Seawater holds key to future food |
The seasonal switch here is marked by birch sap juice, sprouts, spring onion and radishes, also rhubarb. | Полдник в Латвии это теплый ржаной хлеб с медом, свежими ягодами и молоком. |
Then I bring some nice chicken Budapest some Brussels sprouts à la Felix, some potatoes au gratin. | Затем я подам цыпленка побудапештски ...брюссельскую капусту а la Felix, и запеченый картофель. |
Well, We drink pork soup , eat poisonous bread, toxic sprouts produced by industrial farming, breathe in toxic smog. | Что ж, мы едим свиной суп , ядовитый хлеб, токсичные овощи, выращенные на промышленных фермах, вдыхаем отравляющий смог. |
This was especially true of the agricultural sector, producing wheat, corn, sorghum, alfalfa, strawberries in Irapuato and goats in various parts. | Возросло производство пшеницы, кукурузы, сорго, люцерны, клубники в Ирапуато, и коз в различных частях. |
New York As spring comes to America, optimists are seeing green sprouts of recovery from the financial crisis and recession. | Нью Йорк. По мере того, как в Америку приходит весна, оптимисты начинают видеть зеленые ростки восстановления после финансового кризиса и экономического спада. |
Be quiet and remember When there will appear sprouts in the field , throw a stone in the middle of the field. | Молчи и запоминай! Когда взойдут на поле ростки, кинь камень в самую середину! |
If the forest is cut off, the sprouts and bushes which spring up afford them concealment, and they become more numerous than ever. | Если лес обрывается, побеги и кусты которые возникают себе их позволить сокрытие, и они становятся более многочисленными, чем когда либо. |
The breakdown of the crops planted was the following PRG WC (for grazing, under old alfalfa) 70 ha PRG WC (for grazing, under old beans) 110 ha. | Распределение куль тур было следующим АРГ БК (для выпаса, п. п. старой люцерны) 70 га АРГ БК(для выпаса, п. п. старого донника) 110 га. |
Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky. | Устремишь глаза твои на него, и его уже нет потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу. |
The Northeast, on the more fertile lands, has also an important activity with wheat (10 of the national production), sunflower (13 of NP), maize, alfalfa, barley, and other cereals. | На северо востоке, на более плодородных землях, также имеет важное значение выращивание пшеницы (10 от национального производства), подсолнечника (13 от НП), кукурузы, люцерны, ячменя и других зерновых. |
In New Zealand and Australia, it was also introduced to assist in the pollination of alfalfa (known locally as lucerne), in 1971 in New Zealand, and 1987 in Australia. | Интродуцированы во многие регионы как важный опылитель люцерны ( alfalfa ) Северная и Южная Америка, Новая Зеландия (с 1971), Австралия (с 1987). |
In spite of some spring sprouts, we should prepare for another dark winter it s time for Plan B in bank restructuring and another dose of Keynesian medicine. | Несмотря на появление некоторых весенних ростков, нам нужно подготовиться к еще одной темной зиме настало время Плана B в реструктуризации банков и очередной дозе Кейнсианской медицины . |
As a whole, the group shipped over 100 tons of supplies, including instant ramen, bean sprouts, paper diapers, batteries, flashlights, tea and drinking water, to the Tōhoku region. | В целом Инагава кай переправила свыше 100 тонн груза, включая лапшу рамэн, ростки фасоли, бумажные полотенца, аккумуляторы, фонари, чай и питьевую воду, в регион Тохоку. |
It almost evokes a medieval altar piece and from that grounds that you just referred to, sprouts two wilted, very small flowers right next to the artist's signature. | (Ж) Похоже на средневековую алтарную картину. (Ж) А из земли, о которой вы упомянули, (Ж) пробиваются два крошечных поникших цветка, (Ж) справа от подписи художника. |
Such is their description in the Torah, and their description in the Gospel like a plant that sprouts, becomes strong, grows thick, and rests on its stem, impressing the farmers. | В Инджиле (Евангелии) же они представлены посевом, на котором вырос росток. Он укрепил его, и тот стал толстым и выпрямился на своем стебле, восхищая сеятелей. |
Such is their description in the Torah, and their description in the Gospel like a plant that sprouts, becomes strong, grows thick, and rests on its stem, impressing the farmers. | Таков великий образ их в Торе. В Евангелии же образ их посев, который пускает свой росток, потом он становится крепким и толстым, выпрямляется на стебле, приводя в восхищение сеятелей. |
Related searches : Alfalfa Sprout - Alfalfa Hay - Sickle Alfalfa - Clover Sprouts - Wheat Sprouts - Garlic Sprouts - Soy Sprouts - Pea Sprouts - Broccoli Sprouts - Radish Sprouts - Seed Sprouts - Brussel Sprouts