Translation of "alien world" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. | В каждом мире есть пришельцы, и у каждого пришельца есть летающая тарелка, и они летают с невероятной скоростью. |
Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. Aliens. | В каждом мире есть пришельцы, и у каждого пришельца есть летающая тарелка, и они летают с невероятной скоростью. Пришельцы. |
Alien | ЧужойDescription |
So I want to take you on a trip to an alien world. | Итак, я хочу вас взять с собой в путешествие в инопланетный мир. |
In Alien , they never really showed the alien terrifying! | В Чужом они пришельца почти не показывали страшно до смерти! |
Alien Arena | Alien Arena |
'Alien' holiday | Чужеродный праздник |
Alien Soundtracks! | Alien Soundtracks! |
Alien Breakout | Чужой BreakoutDescription |
Perry Alien vs. | Predator 3D Alien vs. |
Nobody seems alien. | Никто не кажется чужим. |
An alien, huh? | Настоящего инопланетянина? |
Star Trek made me want to see alien creatures, creatures from a far distant world. | Это увлечение пробудило во мне желание увидеть инопланетных созданий, существ из далёких миров. |
Alien races The Marvel Universe also contains hundreds of intelligent alien races. | Во Вселенной Marvel также есть сотни разумных инопланетных рас. |
Alien flora of Britain. | Alien flora of Britain. |
The Alien Residence Act | Закон о проживании в стране иностранцев |
Measures to combat alien smuggling | Меры по борьбе с контрабандным провозом иностранцев |
Plot In 2007, the U.S. government successfully sends a probe to an alien world in a parallel universe. | В 2007 году американское правительство посылает зонд в параллельную вселенную. |
I might not really go to an alien world on a spaceship someday that seemed pretty darn unlikely. | Я может быть никогда не попаду в иноземный мир на космическом корабле. Это кажется чертовски маловероятным. |
Nobody seems alien. They're not other. | Никто не кажется чужим. Никто не является другим . |
I swear, I saw an alien! | Клянусь, я видел инопланетянина. |
The alien uses levitation and telekinesis. | Инопланетянин использует левитацию и телекинез. |
A female Cthughan (alien from Cthugha). | Внешне похож на девочку (только внешне). |
Alien creatures from the planet Morodia. | Пришельцы с планеты Мородия. |
Action to combat alien smuggling (1994) | Меры по борьбе с контрабандным провозом иностранцев (1994 год) |
Implementation of the alien legalization programme. | с) осуществление программы легализации иностранцев. |
somewhere down there would be alien | где то там бы чуждо |
Is there alien life out there? | Существует ли жизнь на других планетах? |
Under the present alien law, alien smuggling is subject to a maximum penalty of imprisonment for one year. | В соответствии с действующим законодательством об иностранцах максимальным наказанием за контрабандный провоз является тюремное заключение сроком на один год. |
In the deep sea, we have discovered an alien world teeming with life forms responsible for this spectacle of illumination. | Глубоко под водой мы обнаружили ни на что не похожий мир, полный форм жизни, ответственных за этот световой спектакль. |
We see alien worlds, we see alien solar systems 300 now, and still counting and they're not like us. | Мы видим инопланетные миры, мы видим внеземные солнечные системы уже 300, и подсчёт продолжается. И они не похожи на нашу. |
Cruelty is quite alien to his nature. | Жестокость противоречит его натуре. |
Cruelty is quite alien to his nature. | Жестокость совершенно чужда его натуре. |
Tom dressed as an alien for Halloween. | Том нарядился на Хэллоуин инопланетянином. |
It was just me and the alien. | В итоге Блэк был взят на роль Хоукинса. |
(c) Introduction of alien or new species | c) Внесение чужеродных или новых видов |
C. Introduction of alien or new species | C. Привнесение чужеродных или новых биологических видов |
By definition, confrontation is alien to civilization. | По определению конфронтация чужда цивилизации. |
Growing living structures under an alien sky ... | Создавая живые организмы под враждебным небом. |
The idea of alien beings troubles us. | Идея существования инопланетян беспокоит нас. |
One of the reasons that I'm fascinated by the ocean is that it's really an alien world on our own planet. | Одна из причин, по которой я очарована океаном он как инопланетный мир на нашей планете. |
And so, my response to this was to paint, to draw alien creatures, alien worlds, robots, spaceships, all that stuff. | А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое. |
Garik Israelian How spectroscopy could reveal alien life | Гарик Израэлиан Что излучают звезды? |
Here Ultra Seven fights Bira Seijin (Alien Bira). | В видео ниже показана битва Ultra Seven (Ультра Семь) c Bira Seijin (Пришелец Бира) . |
It's like the plot of an Alien movie. | Я знаю. |
Related searches : Nonresident Alien - Alien Resident - Alien Invasion - Illegal Alien - Alien Registration - Alien Card - Alien Employee - Utterly Alien - Alien Power - Alien Individual - Alien Police - Alien Life - Alien Corporation