Translation of "allot of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Allot - translation : Allot of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
и поддержит вас имуществом и детьми увеличит их , и устроит взрастит для вас (на земле) сады, и устроит для вас реки (из которых вы будете пить и которыми вы будете орошать ваши сады и поля).
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
и поддержит вас имуществом и детьми, и устроит для вас сады, и устроит для вас реки.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
Он ниспошлет с неба частые ливни, которые напоят ущелья и низины, оживят города и пробудят людей. Он увеличит ваше богатство, благодаря которому вы обеспечиваете свое существование, и одарит вас многочисленными детьми.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
и наделит вас имуществом и детьми, являющимися украшением этой жизни, и одарит вас садами, чтобы вы ими наслаждались и пользовались их плодами, и устроит вам реки, чтобы вы поливали растения и поили скот.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
поддержит вас имуществом и детьми и предоставит вам сады и реки.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и обильно реки изольет.
And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
Умножает для вас имущество и сынов дает вам сады, дает вам реки.
And they allot to Him a portion of His bondmen!
И сделали они многобожники из Его рабов из творений для Него часть приписали Ему детей и сотоварищей .
And they allot to Him a portion of His bondmen!
И сделали они из Его рабов для Него часть.
And they allot to Him a portion of His bondmen!
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей).
And they allot to Him a portion of His bondmen!
Многобожники считали некоторых из созданий Аллаха хвала Ему! Его детьми и думали, что они часть Его.
And they allot to Him a portion of His bondmen!
Многобожники сочли некоторых Его рабов детьми Его.
And they allot to Him a portion of His bondmen!
И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
And they allot to Him a portion of His bondmen!
Они ставят участников Ему из рабов Его.
Theatre and concert organizations allot considerable space in their repertories to productions for children.
А. Шаига своими спектаклями воспитывает в детях доброту и товарищество, трудолюбие, патриотизм, бережное отношение к окружающей среде.
But that moment had passed, and he could not allot any place in his life to the state of mind he had then experienced.
Но прошла эта минута, и он не мог дать этому тогдашнему настроению никакого места в своей жизни.
The main role of the Union is to allocate bands of the radio frequency spectrum, to allot radio frequencies and any associated orbital positions on the geostationary orbit.
Главная роль Союза заключается в выделении полос радиочастотного спектра, осуществлении частотных присвоений и любых связанных с ними орбитальных положений на геостационарной орбите.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
И Мы поселили сынов Исраила в селении истины и даровали им блага. Они не разногласили, пока не пришло к ним знание.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
Мы поселили сынов Исраила (Израиля) в славной стране и одарили их благами. Между ними не было разногласий, пока к ним не явилось знание.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
После этого Мы поселили сынов Исраила на доброй земле, где они жили, придерживаясь своей религии, избавившись от угнетения и пользуясь всеми благами.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
Потом Мы поселили сынов Исра'ила в благодатной стране, наделили их благами, и меж ними не было разногласий, пока к ним не пришло знание.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
Сынов Исраиля Мы наделили Прекрасным местом проживанья И даровали им все блага. И не было меж ними разногласий, Пока к ним не явилось знанье.
And We verily did allot unto the Children of Israel a fixed abode, and did provide them with good things and they differed not until the knowledge came unto them.
А сынов Израилевых Мы поселили в селении правды и наделили их благами. После того, они не были в разногласии между собой до того времени, когда пришло к ним это знание.
And proceeded to look at I wanted to set competition so I'd have a deadline Parkinson's Law, the perceived complexity of a task will expand to fill the time you allot it.
И моим следующим шагом стало я хотел соревнования чтобы у меня было ограничение по времени закон Паркинсона, воспринимаемая сложность задачи расширяется, чтобы заполнить всё время, которое ты ей оставляешь.
His delegation hoped that, as proposed by the Secretary General in his report on policies and programmes involving youth (A 49 434), the General Assembly would allot sufficient time for consideration of the topic of youth.
Делегация Норвегии надеется, что Генеральная Ассамблея выделит достаточно времени для рассмотрения вопроса о молодежи, как это было предложено Генеральным секретарем в его докладе о политике и программах, касающихся молодежи (A 49 434).
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope.
Я есть воспринимающий мысли, эмоции, время, действия, реакции, взаимодействия, изменения, надежды.
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope.
Я есть воспринимающий мысли, эмоции, время, действия, реакции, взаимодействия, изменения, надежды. Я есть есть то что воспринимает веру
of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian of Kazakhstan of Kyrgyzstan of Tajikistan of Uzbekistan Federation
дел Республики дел Кыргызской дел Республики дел Республики дел Российской Казахстан Республики Таджикистан Узбекистан Федерации
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого уАдраазара, сына Реховова, царя Сувского.
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого уАдраазара, сына Реховова, царя Сувского.
Republic of Russian Republic of Republic of Republic of
Федерацию Б. ЕЛЬЦИН За Кыргызскую Республику
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah.
У прочих сыновей Левия распределение из сынов Амрама Шуваил из сынов Шуваила Иедия
of Instrument Date of of Ratification
Дата сдачи на хранение документа о ратификации Дата вступления
of new types of weapons of
новых видов оружия массового уничто
Of heroism, of uniforms, of bravery...
Героизмом, формой, мужеством...
Of course, of course, of course.
Конечно, конечно...
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan
Республики Казахстан, Кыргызской Республики,
Secretary of State of the Ministry of Justice of Romania
Каломбо Т. Мванса Министр внутренних дел Замбии
of the Council of of the Council of Ministers Ministers
Совета министров Совета Министров
of the Republic of Belarus of the Republic of Uzbekistan
Республики Беларусь при Республики Узбекистан при
of the Republic of Kyrgyzstan of the Republic of Georgia
Кыргызской Республики при Республики Грузия при
of the Ministry of External Affairs of the Government of
официальным представителем министерства иностранных дел

 

Related searches : Allot Resources - Allot Shares - Authority To Allot - Of Of - Of - Of Millions Of - Of Most Of - Tour Of - Of Coarse - Rich Of - Of Service - Event Of - Smell Of