Translation of "annual yield" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Annual - translation : Annual yield - translation : Yield - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Based on the present annual salary of 145,000, this would yield an annual pension of 72,500. | Если учесть, что в настоящее время годовой оклад составляет 145 000 долл. США, то годовая пенсия будет равняться 72 500 долл. США. |
Yield | Урожай |
Yield | Риель |
Yield | Выплата купонного дохода |
One is the annual assessment of areas under illicit opium poppy cultivation and the estimated yield of that cultivation. | Один из таких элементов предполагает ежегодную оценку площадей, занятых под незаконное выращивание опийного мака, а также его возможного урожая. |
For public pension funds, an additional 1 yield during this period would have increased annual income by 40 50 billion. | Пенсионные фонды могли бы увеличить свой ежегодный доход на 40 50 млрд в этот же период, если бы доходность по облигациям была выше всего лишь на 1 . |
Explosive yield | Мощность взрывов |
We yield. | Сдавайте оружие! |
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2. | Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2. |
It didn't yield. | Ничего не удавалось. |
Sugar yield ha | сахара |
In that regard, we must rationalize the Assembly's agenda and working methods to ensure that our annual deliberations yield meaningful and tangible outcomes. | В этой связи мы должны рационализировать повестку дня и методы работы Ассамблеи для обеспечения того, чтобы наши ежегодные обсуждения давали реальные и весомые результаты. |
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process. | Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс. |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | Вообще, значение знака уступи дорогу вы должны уступить дорогу тем, кто справа. |
body wave yield number | Месяц Число |
We can't yield anymore. | На меньшее мы не согласны. |
I can't yield anymore! | Я больше не могу ругаться! |
Yield two dozen cupcakes. | Выход две дюжины кексов . |
Is it just tobacco then he won't yield at that point he won't yield. | Это просто табак? Тогда он не откликнется, так он не пойдет на контакт. |
Timber, and yield ten sazhens. | Обидной, станет тридцать сажен. |
Biological yield is really important. | Биологический выход очень важен. |
Woods or craggy mountains yield. | Леса, долины, кручи гор. |
Well, they yield a lot. | Ну, они приносят неплохой доход |
Reaching 53 million children in South Asia and sub Saharan Africa would yield economic benefits six times higher than the astonishingly modest annual cost of 26.5 million. | Распространение этой программы на 53 миллиона детей в южной Азии и регионах южнее Сахары принесет в шесть раз большую экономическую выгоду по сравнению со сравнительно небольшой стоимостью в 26,5 миллионов долларов США в год. |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят. |
Hopefully that conversation will yield results. | Будем надеяться, что этот разговор принесет результаты. |
You must not yield to temptation. | Ты не должен поддаваться соблазну. |
Month time body wave yield Sequence | Месяц 1993 года Число |
Estimated yield (kilotonnes) c Sequence number | Октябрь 5 02 ч. 00 м. Лобнор, 5,9 40 150 93 1 |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят . |
This is called the dividend yield. | Это называют dividend yield (дивидендный доход). |
You dividend yield is one 85. | Итак, ваша общая доходность 5.8 . |
Yield benefit Control Tilt Score treatment | Прибавка урожая Контроль Обработка Тилт Скор |
Replacement would yield an environmental benefit. | Замена оборудования послужит на благо окружающей среды. |
'Now yield thee,' cried Lars Porsena. | Рыцарей ждёт слава, вас позорная смерть! |
Indeed, even Russia whose military intervention in Ukraine has led the West to impose strict economic sanctions offers annual yield of less than 6 on ten year bonds. | Действительно, даже Россия чья военная интервенция в Украине вынудила Запад ввести строгие экономические санкции предлагает годовую доходность по десятилетним облигациям ниже 6 . |
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah. | десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effective thrust of 10 million newtons. | Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effect for us of 10 million Newtons. | И выхлоп импульсной системы. Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah. | десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу. |
The different shapes yield different physical features. | Различные формы обладают различными физическими свойствами. |
But we must not yield or surrender! | Но мы не должны отступать или сдаваться! |
Other countries may yield to your country. | Вполне вероятно, что другие страны преклоняются перед вашей. |
How much wheat does each field yield? | Какой урожай пшеницы приносит каждое поле? |
The company shares give a high yield. | Акции компании дают высокий доход. |
Related searches : Annual Energy Yield - Effective Annual Yield - Yield For - Distribution Yield - Investment Yield - Grain Yield - Diagnostic Yield - Effective Yield - Total Yield - Specific Yield - Running Yield - Property Yield