Translation of "answer verbally" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Answer - translation : Answer verbally - translation : Verbally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I wanna make my case visually and verbally. | Я хочу не только сказать, но и показать вам это. |
(b) Authorizations for visits may be requested and granted verbally | b) просьбы о разрешении свидания и решения о разрешении свидания могут передаваться в устной форме |
Their ability to communicate verbally ranged from non existent to minimal. | Их способность к общению варьировалась от ноля до минимума. |
More than half of the interviewees (53 ) had been verbally abused. | Более половины опрошенных (53 процента) стали жертвами словесных оскорблений. |
These are the audible codes, that we hear and pass on verbally. | Это такие коды, которые мы можем услышать и вербально передать. |
Still, she stuck it out for a few months. But the family was verbally abusive. | Семья, в которой Нандаула работала, постоянно словесно её оскорбляла. |
It does that sometimes verbally with a direct guide and sometimes just by highlighting something. | Он делает это иногда устно с прямым руководством и иногда просто выделив что то. |
Under article 64.6, quotations are formulated verbally in person in front of all other accredited bidders. | В соответствии со статьей 64.6 котировки цен объявляются устно в присутствии всех других аккредитованных участников. |
Answer, man, answer. | Куда? |
At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger. | (43 17) от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя |
My answer, the answer. | И я получила ответы на все свои вопросы. |
Actually, here's the thing, answer it, answer it, answer it. | Возьмите, ответьте, ответьте. |
I don't want your answer! Don't want answer as answer. | Не нужен ответ в качестве ответа. |
From the beginning, some participants verbally accosted journalists from media outlets that aren't under the influence of VMRO DPMNE. | С самого начала некоторые участники с агрессией обращались к журналистам из СМИ, не находящихся под влиянием ВМРО ДПМНЕ. |
Answer | Низкая активность общественности в целом, включая правотворческий процесс. |
Answer | Конституцией КР закреплено, что народ Кыргызстана является носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в республике. |
Answer. | Ответ |
answer | ответ |
Answer | Ответ |
Answer | Ответ Not able to attend. |
Answer | Ответ |
Answer | Ответ |
ANSWER | ОТВЕТ |
Answer. | Отговорете |
Answer! | Отвечайте! |
Answer! | Отвечай! |
Answer! | Не молчите. |
Answer! | Позовите его! |
Answer... | Ответ |
Answer | Был там? |
Answer | Ответ |
Answer. | Нуже, ответь. |
Answer? | Ответ? |
Answer! | Отвечай. |
Answer. | Отвечайте! |
Stephen Weston verbally presented an English translation of the Greek text at a Society of Antiquaries meeting in April 1802. | В апреле 1802 года Стивен Вестон устно представил английский перевод греческого текста на заседании общества антикваров. |
Their dresses have been slashed off, and they have been verbally and physically abused on trains and in the streets. | Их одежду разрезали, и они подвергались оскорблениям и физическому насилию в общественном транспорте и на улицах. |
I'll answer your questions if you'll answer mine. | Я отвечу на твои вопросы, если ты ответишь на мои. |
I'll answer your questions if you'll answer mine. | Я отвечу на ваши вопросы, если вы ответите на мои. |
Before I answer your question, please answer mine. | Прежде чем я отвечу на твой вопрос, ответь, пожалуйста, на мой. |
Before I answer your question, please answer mine. | Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, пожалуйста, ответьте на мой. |
If it gives an answer, give that answer. | Если получен ответ возвращаем его. |
An answer is... Can you answer this question What makes war, like there's an answer? | Вы не могли бы ответить на вопрос, почему случаются войны? Как будто есть ответ |
The Government verbally committed itself to increasing efforts to include civil society and minority communities in policy advice mechanisms (a priority). | Правительство в устном порядке обязалось повысить усилия по включению гражданского общества и общин меньшинств в консультативные механизмы для выработки политики (приоритет). |
But it is not a language that can be reduced to a series of programmatic notes that we can verbally write. | Язык, который нельзя воспроизвести с помощью букв и слов. |
Related searches : Verbally Abused - Verbally Abusive - Agreed Verbally - Verbally Agreed - Verbally Confirmed - Create Verbally - Communicate Verbally - Verbally Skilled - Any Answer - Answer About - Affirmative Answer - Your Answer