Translation of "any contact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Any contact selected | Сохранить... |
Any contact with German nationals? | Имели контакты с немцами? |
Contact me if you have any questions. | Свяжитесь со мной, если у вас есть вопросы. |
Bryantsev, don't contact any of our people. | Вы, Брянцев, ни с кем из наших больше не встречайтесь. |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | Если у Вас возникнут какие нибудь вопросы пишите нам на nomination breakingborders.net. |
When I arrived I mean, I didn't have any contact with any NGO. | Я просто приехал, не связавшись предварительно ни с какими неправительственными организациями. |
If any of you guys have any ideas for it, please contact me. | Если у кого то здесь есть идеи, пожалуйста, свяжитесь со мной. |
Hiller maintains he never had any contact with Podgorny. | Хиллер утверждает, что с Подгорным никогда не контактировал. |
For any additional information please contact the External Communication Unit | За дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь в Отдел Внешних Связей |
If you have any questions, please don't hesitate to contact me. | Если у вас есть вопросы спрашивайте, не стесняйтесь. |
Contact, sir. Contact. | Контакт, сэр. |
She has not had any contact with him for 6 years, however. | После прихода в клуб Гоэндзи стал соперничать с ним. |
Please contact Mirko Boehm kde ev treasurer kde.org if you have any questions. | Свяжитесь с Matthias Hoelzer hoelzer kde.org, если у вас возникнут вопросы. |
Contact your local police if you have any information on Tom Jackson's whereabouts. | Свяжитесь с местной полицией, если у вас есть какая нибудь информация о местонахождении Тома Джексона. |
If you need any further information, please do not hesitate to contact me. | За любой дополнительной информацией прошу без промедления обращаться ко мне. |
If you have any doubts or queries please do not hesitate to contact your National Contact Point National Tempus Office Tempus Information Point. | Если у Вас возникнут какие либо сомнения или вопросы, обратитесь, пожалуйста, в Национальный контактный пункт Национальное бюро Tempus Информационный пункт Tempus в Вашей стране. |
To remove a contact from a Metacontact, choose Contact context menu Delete Contact.... | Для удаления контакта из метаконтакта выберите в контекстном меню контакта Удалить контакт. |
Contact | Контактные данные |
Contact | Контакты |
Contact | Контакты |
Contact | Контактыclient type is unknown |
Contact | Контакт |
Contact | Введите слово |
Contact | Контакт |
Contact | КонтактComment |
Contact | Название организации |
Contact | КонтактыStencils |
For a year after that I couldn't go outside, and any contact made me shake. | После всего того я еще год не могла выходить на улицу, меня трясло от любого прикосновения. |
9.7 The author reiterates that he has no contact with any family members in Uganda. | 9.7 Автор вновь повторяет, что он утратил связи с какими либо членами семьи, проживающими в Уганде. |
8.1.3.2.1.6.3. any contact of the manikin's head with the interior of the vehicle body shell | 8.1.3.2.1.6.3 любая точка возможного соприкосновения головы манекена с внутренней частью кузова транспортного средства, |
Contact Notes allows you to note down any useful bits of information on a metacontact. | Заметки о контактах позволяют вам записывать полезную информацию о метаконтактах. |
All the points of contact were requested to verify their contact details on the Convention's website and to inform the secretariat about any modifications without delay | h) ко всем пунктам связи была обращена просьба проверить правильность своей контактной информации на вебсайте Конвенции и незамедлительно извещать секретариат о каких либо изменениях |
If you have any doubts or queries concerning your application for an Individual Mobility Grant, please contact your National Contact Point National Tempus Office Tempus Information Point. | В случае возникновения каких либо сомнений или вопросов по заявке Гранта на индивидуальную мобильность, обратитесь, пожалуйста, в Национальный контактный пункт Национальное бюро Tempus Информационный пункт Tempus в Вашей стране. |
When Hunt attempted to contact March, he was unable to get any response from his employers. | На этом команда не перестала удивлять публику и уже в следующем году Хант добыл свою первую победу. |
CampusFrance and French embassies are the contact points for any student wishing to study in France. | Студенты, желающие учиться во Франции, должны обращаться в агентство Кам пюсФранс (CampusFrance) и посольства Франции. |
In addition, contact lens wearers are typically advised to discontinue contact lens wear and replace contaminated contact lenses and contact lens cases. | The potential pathogenicity of chlorhexidine sensitive Acanthamoeba strains isolated from contact lens cases from asymptomatic individuals in Tenerife, Canary Islands, Spain . |
Contact Manager | Управление контактами |
Contact 919811916830. | Телефон 919811916830. |
Contact Tom. | Свяжись с Томом. |
Contact Tom. | Свяжитесь с Томом. |
Contact them. | Свяжись с ними. |
Contact them. | Свяжитесь с ними. |
Contact him. | Свяжись с ним. |
Contact him. | Свяжитесь с ним. |
Contact her. | Свяжись с ней. |
Related searches : Without Any Contact - Any Contact Data - Any - Any-to-any Connectivity - Support Contact - Phone Contact - Contact Report - Further Contact - Lose Contact - Contact Email - Full Contact - Wet Contact - Supplier Contact