Translation of "are amazed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They said, Are you amazed at Allah s dispensation?
(Ангелы) сказали (ей) Неужели ты удивляешься повелению Аллаха?
Amazed people.
Изумлённые люди.
Were you amazed?
Ты был удивлён?
Were you amazed?
Вы были удивлены?
I am amazed.
Я поражен.
I was amazed.
Я был изумлён.
You'll be amazed.
Это удивительно.
I was amazed.
Я был поражен.
You'll be amazed.
Ты будешь поражен.
Why... I'm amazed.
Как... я изумлён.
You'd be amazed.
Вы удивляетесь.
Now I'm amazed.
Я удивлена.
They are quite rightly amazed and delighted by their children's cleverness.
Они весьма удивляются и поражаются уму своих детей.
So I was amazed.
Я была потрясена.
Why, Mary, I'm amazed.
Знаешь, Мэри, я поражена.
I'm amazed at you.
Я на тебя поражаюсь.
I'm amazed she agreed.
Я довольна, что она согласилась.
In Africa the animals are amazed to find more of their kind.
Но горючее кончается уже по пути, и самолёт падает в Африке.
Van den Abeele was amazed.
Ван ден Абейль был потрясен.
I'm simply amazed by you.
Я просто восхищаюсь тобой.
I'm amazed I'm not dead.
Я удивлён, что не умер.
The request simply amazed me.
Эта просьба меня просто изумила.
Oh, no, I was amazed.
Нетнет, я просто был поражён.
I'm amazed you can endure.
Я поражаюсь, как ты можешь стойко переносить.
You'll be amazed, my girl!
Ты будешь поражена, девочка моя!
I am amazed at your audacity.
Я поражён вашей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражена вашей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражена твоей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражён твоей смелостью.
I'm amazed Tom is still alive.
Я потрясён тем, что Том ещё жив.
I'm amazed Tom is still alive.
Я потрясена тем, что Том ещё жив.
I'm amazed Tom is still alive.
Я потрясён тем, что Том ещё живой.
I'm amazed Tom is still alive.
Я потрясена тем, что Том ещё живой.
I'm amazed Tom is still alive.
Я поражён, что Том ещё жив.
I'm amazed Tom is still alive.
Я поражена, что Том ещё жив.
I'm amazed Tom is still alive.
Я поражён, что Том ещё живой.
I'm amazed Tom is still alive.
Я поражена, что Том ещё живой.
He was too amazed to dodge.
Он был слишком поражен, чтобы увернуться.
Martians would be amazed by this.
Марсиане были бы поражены этим.
The children looked and were amazed.
Дети глянули и изумились.
Be amazed by the wonderful decoration
Поддайтесь очарованию великолепного убранства
Now, come on and be amazed.
Ну, идем, ты будешь поражена.
I'm amazed. You really don't know?
Ну так что же именно вы сделали?
Didn't I say you'd be amazed?
Ну, разве я не говорил, что ты будешь поражена, девочка моя?
I am always amazed when governments think they are an exception to this rule.
Я всегда изумляюсь, когда правительства думают, что они исключение из этого правила.

 

Related searches : We Are Amazed - Amazed About - Were Amazed - Get Amazed - Truly Amazed - Utterly Amazed - Be Amazed - Was Amazed - Being Amazed - Amazed That - Constantly Amazed - Totally Amazed - Stand Amazed