Translation of "are not licensed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are you a licensed psychiatrist? | у вac ecть лицeнзия пcиxиaтpa? |
The aerodrome is not licensed for night use. | Аэродром не сертифицирован для использования в ночное время. |
Radio sets do not need to be licensed. | Радиоприемники не регистрируются. |
Of the songs that are new to DDR, 19 are licensed. | Всё же остальные песни были созданы специально для DDR DS SuperNOVA. |
She's not licensed for that she has never done it. | У нее нет на это лицензии, они никогда этого не делала. |
Albums that are not licensed for retail sale in the United States (yet purchased in the U.S. as imports) are not eligible to chart. | Альбомы, которые не лицензированы для розничной продажи в США (купленные в США как импорт) не имеют право быть включенными в этот чарт. |
But my kids are now licensed and bonded in trade. | Мои ребята сейчас имеют лицензии и являются частью торговой системы. |
Licensed to reuse. | Разрешена републикация. |
But freely licensed textbooks are the next big thing in education. | Но бесплатные учебники это следующий шаг в образовании. |
Licensed to public domain. | Общественное достояние. |
The Central Bank establishes the order, terms and forms of providing the information by the reporting persons that are licensed by the Central Bank, as well as by those persons that are not licensed and supervised by the relevant authorized bodies. | Порядок, сроки и формы предоставления сведений от лицензируемых Центральным банком лиц, а также лиц, которые не лицензируются и за которыми соответствующие правомочные органы не осуществляют надзор, устанавливаются Центральным банком . |
'Torah Moses ordered us licensed' | Тора Моше приказал нам лицензию ' |
Although required by the Montreal Amendment, ODS exports are not yet to be licensed in the majority of the countries visited. | Экспорт ОРВ до сих пор не подлежит лицензированию в большинстве посещенных стран, хотя это и требуется в соответствии с Монреальской поправкой. |
All known software patents which cover Opus are licensed under royalty free terms. | Все известные патенты под которые попадает новый кодек Opus доступны под лицензией royalty free. |
The second and third seasons of Koihime Muso are also licensed by Sentai Filmworks. | Второй и третий сезоны были также лицензированы Sentai Filmworks. |
The Ms RL allows those files in the distribution that do not contain code originally licensed under Ms RL to be licensed according to the copyright holder's choosing. | Лицензия позволяет файлам, входящим в состав ПО, но не содержащим кода, лицензированного под Ms RL, иметь иную лицензию по выбору правообладателя. |
Photo licensed under CC BY 2.0. | Лицензия CC BY 2.0. |
He is licensed as a pharmacist. | Он дипломированный фармацевт. |
This program is licensed as follows | Условия лицензии программы |
I do not have a single piece of licensed non free software on my computer | У меня на компе нет ни одной платной лицензионной программы |
Files licensed under the CDDL can be combined with files licensed under other licenses, whether open source or proprietary. | Файлы, лицензированные под CDDL, могут быть совмещены с файлами под другими открытыми или проприетарными лицензиями. |
Image licensed to public domain, without attribution. | Изображение передано в общественное достояние, атрибуция не требуется. |
Cartoon by Doaa Eladl, licensed for reuse. | Рисунок Доаа Эладлы. Повторное использование разрешено. |
Kadokawa Media licensed the series in Chinese. | Издательство Kadokawa Shoten также выпустило серию в китайском переводе. |
After the settlement in 1994, CSRG distributed its last versions, called 4.4BSD Lite (BSD licensed) and 4.4BSD Encumbered (UNIX licensed). | После завершения судебной тяжбы в 1994 году, CSRG распространила последние созданные ею версии, называвшиеся 4.4BSD Lite (лицензия BSD) и 4.4BSD Encumbered (лицензия AT T UNIX). |
Neither RealDWG nor DWGdirect are licensed on terms that are compatible with the GNU GPL, or similar free software license. | Ни RealDWG, ни DWGdirect не распространяются под лицензией, совместимой с GNU GPL или похожей на свободное программное обеспечение. |
There are five levels of membership in the AIA Architect members are licensed to practice architecture in the United States. | Так, архитекторы, имеющие право работать по этой специальности в США, имеют обозначение AIA Licensed Architect . |
Existing plants those first licensed before 1 July 1987 New plants those first licensed between 1 July 1987 and 27 November 2002 and New new plants those first licensed after 27 November 2002. | Действующие заводы заводы, получившие лицензии до 1 июля 1987 г. Новые заводы заводы, получившие лицензии в промежутке между 1 июля 1987 г. и 27 ноября 2002 г. и Новейшие заводы заводы, получившие лицензии после 27 ноября 2002 г. |
Copyright by Josef Weidendorfer, licensed using GPL V2. | Copyright by Josef Weidendorfer, лицензия GPL V2. |
Licensed under CC BY SA 3.0 via Commons. | Лицензия CC BY SA 3.0. |
I want a licensed guide who speaks English. | Я хочу лицензированного гида, который говорит по английски. |
The anime is licensed by Aniplex in Japan. | Лицензия на это аниме в Японии принадлежит компании Aniplex. |
The American release was licensed to Candlelight Records. | В Америке альбом был выпущен на Candlelight Records. |
Compatibility The EPL 1.0 is not compatible with the GPL, and a work created by combining a work licensed under the GPL with a work licensed under the EPL cannot be lawfully distributed. | EPL 1.0 не совместима с GPL и работы, созданные на основе продуктов как с EPL, так и с GPL лицензиями, не могут распространяться на законном основании. |
Both the source code and content of the ISFDB are licensed under a Creative Commons Attribution License. | Начиная с 27 февраля 2005 года исходный код и содержание ISFDB распространяются на условиях лицензии Creative Commons. |
While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor. | В то время, как у цирюльников, парикмахеров, таксистов, владельцев баров и врачей часто есть лицензии, на управление салоном солярия редко требуются разрешения. |
According to the Law on the System of Payments, the activity of money remittance transfer services is illegal if they are not licensed by the Central Bank. | Согласно Закону О платежно расчетных системах и платежно расчетных организациях деятельность служб по переводу денег трансфертов может осуществляться лишь при наличии лицензии Центрального банка. |
This magazine is not owned by Larry Flynt, but is licensed to publish material from the American version. | Этот журнал не принадлежит Ларри Флинту, но имеет право публиковать материалы из американской версии. |
The men and women who work on this programme are licensed teachers who have also attended training courses. | Мужчины и женщины, работающие по этой программе, являются дипломированными педагогами, прошедшими курсы соответствующей подготовки. |
Once the discovery is made, it would be licensed. | И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали. |
Photo courtesy of Flickr Amalavida.tv., licensed under Creative Commons. | Фото любезно предоставлено Flickr Amalavida.tv., по лицензии Creative Commons. |
Licensed under CC BY SA 3.0 via Wikimedia Commons. | Лицензия CC BY SA 3.0 Wikimedia Commons. |
Finally licensed to snoop UK passes blanket surveillance law | Наконец, лицензия для ищеек в Великобритании приняли закон о тотальной слежке |
Its final Atari licensed release was KLAX in 1990. | Последней лицензионной игрой стала KLAX вышедшая в 1990 году. |
PyGTK is free software and licensed under the LGPL. | PyGTK является свободным ПО и распространяется на условиях GNU LGPL. |
Related searches : Not Licensed - Not Licensed Hereunder - Are Licensed By - Are Not - Licensed Products - Licensed Physician - Licensed For - Fully Licensed - Licensed From - Duly Licensed - Licensed Rights - Licensed Material - Officially Licensed