Translation of "are pleased that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are pleased that - translation : Pleased - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So we are pleased with that. | И мы довольны своими достижениями . |
We are very pleased about that, Alexander. | И мы очень этому рады, Александр. |
You are pleased! | Ты довольна! |
Are you pleased? | Ты рада? |
We are pleased to have contributed to that. | Мы рады внести в эту деятельность свой вклад. |
We are also pleased to note that environmental issues are included. | Мы с удовлетворением отмечаем также, что вопросы охраны окружающей среды нашли свое отражение в докладе. |
We are pleased that the results are fairly encouraging so far. | Мы удовлетворены тем, что пока результаты довольно обнадеживающие. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. That is the great attainment. | Бог будет доволен ими, а они будут довольны Им это высокое блаженство. |
France is pleased that negotiations are truly under way. | Франция рада, что переговоры действительно идут. |
Why are you pleased? | Чему Вы рады? |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом (в том, что Он даровал им). |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом (что Он дал им многие предпочтения и возвысил их на степени). |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими (за то, что они подчинились Его Слову и приняли Его Закон), и они довольны Им Аллахом . |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | В этот День они увидят плоды правдивости, и Аллах поселит их в правдивом месте возле Могущественного Владыки. Они попадут в Райские сады, в которых текут ручьи, и пребудут там вечно. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Они поддерживали Его религию и помогали Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и они были правдивыми праведниками. Ансары это жители Медины, которые жили в городе верующих задолго до переселения мухаджиров. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Для них уготовано прекрасное житие в земном мире, а в Последней жизни они окажутся в вечных Райских садах, где найдут все, чего жаждет душа и чем упивается взор. А наряду с этим они получат величайшую милость Аллах будет доволен ими и никогда не разгневается на них. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Получив вознаграждение своего Господа, они не будут стремиться к еще большему. Он будет доволен праведниками, потому что они выполняли Его веления и совершали богоугодные дела, а они останутся довольны щедрым даром, который Он приготовил для них. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Им. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Они также довольны Аллахом. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Они будут там наслаждаться щедротами Аллаха. Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом! |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах любит их, и они любят Его. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах принял от них их деяния, и они благодарили Его за Его милости и благодеяние к ним. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах будет доволен ими, и они будут довольны Аллахом. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Да будет доволен ими Аллах, и да будут они довольны Им! |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах будет доволен ими, и они будут довольны Им. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | И там они к довольствию Аллаха, И к их довольствию Аллах. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Они к великому довольствию Аллаха, И к их довольствию Аллах. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Там будет им довольствие Аллаха, И для Него довольство их. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Бог будет доволен ими, а они будут довольны Им. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. | Бог будет доволен ими, и они будут довольны Им. |
Allah is pleased with them and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом (в том, что Он даровал им). |
Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. | Аллах доволен ими (за то, что они подчинились Его Слову и приняли Его Закон), и они довольны Им Аллахом . |
We are pleased that the Declaration was adopted by consensus. | Мы рады, что Декларация была принята консесусом. |
God is pleased with them, and they are pleased with Him. That is for whoever fears His Lord. | И там они к довольствию Аллаха, И к их довольствию Аллах Все это лишь для тех, Кто гнева Господа страшится. |
We are pleased that that position was reflected in the outcome document. | Мы с удовлетворением отмечаем, что эта позиция нашла отражение в итоговом документе. |
Are you pleased with Baby? | Понравился ли вам Малыш? |
Pleased, indeed. How are you? | Как поживаете? |
Are you pleased with this? | Вы довольны? |
We note and we are pleased that concrete results are beginning to materialize. | Мы с удовлетворением отмечаем появление конкретных результатов. |
We are pleased with the status that our church already has. | И мы довольны тем статусом, который имеет наша церковь , отметил наместник лавры. |
We are pleased that other speakers have touched on this topic. | США, что вдвое превышает цифру в 50 млрд. долл. |
We are pleased that such a report is now in preparation. | Мы удовлетворены тем, что такой доклад сейчас готовится. |
We are pleased that this session was useful to all delegations. | Мы рады, что эта сессия принесла пользу всем делегациям. |
Allah is well pleased with them, and they are well pleased with Him. | Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом (что Он дал им многие предпочтения и возвысил их на степени). |
Related searches : Pleased That - Are Pleased - Very Pleased That - Are You Pleased - You Are Pleased - They Are Pleased - Are Very Pleased - We Are Pleased - Are Pleased With - Your Are Pleased - Are Not Pleased - Are That - That Are