Translation of "as a father" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As a father - translation : Father - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's portrayed as a loving husband and father, as well as a father figure to his employees, especially Danny.
Эд показан, как любящий муж и отец, так же как человек, по отцовски опекающий сотрудников, особенно Дэнни.
His father worked as a swineherd.
Его отец пас свиней.
His father worked as a swineherd.
Его отец работал свинопасом.
My father is as bald as a billiard ball.
Мой отец лысый, как бильярдный шар.
Tom is as good a cook as his father.
Том так же хорошо готовит, как и его отец.
Tom is a complete failure as a father.
Том полный неудачник в качестве отца.
I think I'm a failure as a father.
Похоже, я плохой отец.
His father worked as a sheep shearer.
Его отец работал стригалем овец.
Yeah, but no good as a father.
Но плохим отцом.
I'm not asking you as a detective, I'm asking as a father.
Я тебя спрашиваю не как сыщик, а как твой отец.
She thinks of her boss as a father.
Она думает о своём начальнике как об отце.
A boy of seventeen is often as tall as his father.
Мальчик в семнадцать лет часто такой же высокий, как его отец.
A boy of seventeen is usually as tall as his father.
Парень семнадцати лет обычно такой же высокий, как и его отец.
I'm as tall as my father.
Я того же роста, что и мой отец.
He's as tall as his father.
Он так же высок, как и его отец.
He's as tough as his father!
Он силен, как отец!
People haven t seen him as a father or a grandfather.
Люди не видят в нем чьего то отца или деда.
His father served as a paymaster in a Cossack regiment.
Детские годы провёл в Польше, где служил его отец.
As your father, I...
Как твой отец, я...
He served as a substitute for the boy's father.
Он заменил мальчику отца.
My father worked as a policeman in the city.
Мой отец работал полицейским в городе.
Tom is as tall as his father.
Том такой же высокий, как и его отец.
He is as tall as his father.
Он столь же высок, как и его отец.
He is as old as my father.
Он такого же возраста, как и мой отец.
Tom is as old as my father.
Том такой же старый, как и мой отец.
Tom is as old as my father.
Том ровесник моего отца.
Tom is as old as my father.
Тому столько же лет, сколько моему отцу.
I wasn't as strong as my father.
Я был не таким сильным, как мой отец.
Tom isn't as tall as his father.
Том не так высок, как его отец.
Tom isn't as tall as his father.
Том не такой высокий, как его отец.
He'll be as unbearable as his father.
Он будем невыносимым, как его отец.
For a time, Masini worked with his father as a representative.
Некоторое время Марко работал со своим отцом представителем продукции для парикмахерских.
A Father Christmas and a father Cornusse,
Дед Мороз и отец Корнюсс,
As my father says. Why?
Зачем?
As your father was there.
Спасибо, дорогая.
Her father Mohammed worked as a laborer, and her mother Yamina worked as a nurse.
Ее отец Мухаммед работал чернорабочим, а ее мать Ямина медсестрой.
I'm going to work as a builder with my father.
Я собираюсь работать строителем с моим отцом.
As a child I often went fishing with my father.
Ещё ребёнком я часто ходил с отцом на рыбалку.
His father, Giancarlo, worked as a representative of hair products.
Его отец Джанкарло, работал представителем продукции для парикмахерских.
Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Mother worked as a teacher, father was a master of all trades.
Мать работала учительницей, отец был мастером на все руки.
His father ran a small but successful business as a master painter.
Его отец был художником и владел небольшим, но успешным бизнесом.
I was not as strong as my father.
Я был не таким сильным, как мой отец.
He is not as tall as his father.
Он не так высок, как его отец.
He is not as tall as his father.
Он не такой высокий, как его отец.

 

Related searches : As Her Father - As Your Father - As His Father - Being A Father - Father A Child - Became A Father - Becoming A Father - Her Father - Father Name - Foster Father - Elderly Father - Estranged Father - Father Confessor