Translation of "astonishing rate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A kind of astonishing error rate one out of nine people innocent.
Ужасающий процент ошибки один из девяти невиновен.
That's astonishing.
Потрясающе!
That was astonishing.
Это было потрясающе.
Your ignorance is astonishing!
Ваше невежество поразительно!
Your ignorance is astonishing.
Ваше невежество поразительно!
It sounds most astonishing.
Это кажется самым удивительным .
It is simply astonishing.
Это просто удивительно.
It's astonishing, it's shocking!
Это изумляет, шокирует!
What an astonishing motto.
Какой искромётный девиз.
Goodbye, darling! Astonishing luck.
До свидания, дорогая!
There was an astonishing sequel.
Затем последовало неожиданное грозное продолжение.
And this is truly astonishing.
Это действительно ошеломляюще.
Chris Anderson That was astonishing.
Крис Андерсон Это было потрясающе.
I find that quite astonishing.
Я нахожу это удивительным.
It was really quite astonishing.
Это было действительно весьма необычно.
I find that quite astonishing.
По моему, это просто удивительно.
Astonishing what money can do.
У дивляет, как важны деньги.
What's so astonishing about that?
Что в этом такого поразительного?
I found them quite astonishing.
Я нашел их совершенно изумительными.
The pace of urbanization is astonishing.
Темп урбанизации ошеломляет.
Patriotism of our officials is astonishing.
Патриотизм наших чиновников меня умиляет.
Astonishing how the courts dried off.
Удивительно, как успел высохнуть корт.
3 23) Astonishing X Men Gambit Vol.
3 23) Astonishing X Men Gambit Vol.
So the unbelievers say This is astonishing
Неверные сказали Это дело дивное, удивительное до невероятности!
And I think that's an astonishing thought.
И я думаю, что это удивительная мысль.
4 1 6) Astonishing X Men Gambit Vol.
4 1 6) Astonishing X Men Gambit Vol.
And the goodwill of the marketplace is astonishing.
А благожелательность рынка просто поразительна.
So the numbers you presented really are astonishing.
Итак представленные Вами числа действительно удивительные.
And that is the astonishing power of art.
И в этом удивительная сила искусства.
Instead, there was a litany of astonishing optimism.
Вместо этого, там был длинный список причин поразительного оптимизма.
Her father came and tells her astonishing statement
Ее отец пришел и рассказывает ей удивительную заявление
I've just been looking over your astonishing record.
Я только что любовался твоими выдающимися успехами.
His astonishing charm has won the day again.
Удивительное умение убеждать.
That is an astonishing talk, truly an astonishing talk, and I think you heard that we all are cheering you on your way.
Это поистине потрясающее выступление, и я думаю, ты уже слышал, как все аплодировали тебе.
Given the conditions, the 60 voter turnout was astonishing.
И если учесть существовавшие на момент выборов условия, 60 ная явка избирателей говорит о многом.
CA So the numbers you presented really are astonishing.
КА Итак представленные Вами числа действительно удивительные.
So, that was, fair to say, an astonishing talk.
Это, прямо говоря, потрясающее выступление.
We are in the middle of an astonishing period.
Мы находимся в середине удивительной эры.
It's astonishing, but hardly anyone is still doing it.
Это потрясающе, но мало кто этим занимается.
What brought on this sudden astonishing change of heart?
И в чем причина этой внезапной странной смены мотивации?
CA That is an astonishing talk, truly an astonishing talk, and I think you heard that we all are cheering you on your way.
К.А. Это поистине потрясающее выступление, и я думаю, ты уже слышал, как все аплодировали тебе.
Astonishing Animals Extraordinary Creatures and the Fantastic Worlds They Inhabit .
Astonishing Animals Extraordinary Creatures and the Fantastic Worlds They Inhabit .
An astonishing and horrible thing has happened in the land.
Изумительное и ужасное совершается в сей земле
It can be beautiful. It can reveal quite astonishing things.
Наука может быть красивой и открывать ошеломляющие вещи.
It was astonishing. They were also producing mangroves in a plantation.
Это было потрясающе. Они также выращивали мангровые заросли на плантации.

 

Related searches : Astonishing Performance - Quite Astonishing - Astonishing Results - Astonishing Fact - Astonishing View - Astonishing Sight - Astonishing Array - Astonishing Variety - Is Astonishing - The Most Astonishing - It Is Astonishing - Package Rate