Translation of "author royalties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's good for royalties. | Это повышает гонорар. |
No money, no royalties, nothing. | Однако, ничего подобного не произошло. |
4. Sales income and royalties | 4. Поступления от продаж и гонорары за публикации |
I'm getting royalties from everyone. | Я от каждого получаю лицензионные отчисления. |
Are you getting the royalties? | Получаете авторские права? Это наша с Мирей любимая песня. |
Plastic Bertrand received only 0.5 of the song's royalties. | Пластик Бертран получил только 0.5 гонорара. |
You don't have to be satisfied with any usual royalties. | Обычные выплаты не для вас. |
Oil exploration and extraction usually generate important royalties for central Governments. | Разведка и добыча нефти, как правило, приносит центральным органам управления большие доходы в виде выплат за использование недр. |
Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties. | Многосторонняя конвенция об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения. |
I'm going to give you my check for 5000, advance royalties. | Я дам вам чек на 5000, авансом. |
MAN 3 Author! Author! | Автора! |
Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. | Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование. |
Author and initial Handbook author | Первый автор Руководства |
(The case was settled out of court last year, with royalties paid to Amazon.com.) | (Дело было в прошлом году прекращено по внесудебному соглашению сторон, причём Amazon.com были выплачены патентные отчисления.) |
3) , by Timothy Lenz (Author), Andrew Glass (Author), Bhikshu Dharmamitra (Author). | 3) , Тимоти Лэнц (Автор), Эндрю Гласс (Автор), Бхикку Дхармамитра (Автор). |
Wilson demanded a cut in royalties, and threatened to take his former band to court. | Уилсон потребовал сокращение лицензионных платежей, и угрожал подать на группу в суд. |
Additional Protocol to the Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties. | Дополнительный протокол к Многосторонней конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения. |
Author. | Author. |
Author | Авторы |
Author | Автор |
author | author |
AUTHOR | АВТОРЫ |
Author | Author |
Author | Автор |
Author | Пауза |
Author | АвторNAME OF TRANSLATORS |
Author | Автор |
Author | Автор |
Author | Показывать ответ |
! Author | мин. |
Author | АвторArticlelist' s column header |
Author | Friedrich W. H. Kossebau |
Author | АвторAuthor |
Author | Шрифт... |
author | автор |
Author | Автор |
Author. | Автор. |
Calligra Author | Calligra Author |
Author S.P. | п.). |
Author E.B. | гуморальный). |
kfm author | автор программы kfm |
kwrite author | kwrite author |
Course author | Автор площадки |
Original author | Автор оригинала |
kwrite Author | Автор kwrite |
Related searches : Pay Royalties - Publishing Royalties - Accrued Royalties - In Royalties - Receive Royalties - Mining Royalties - Royalties Payable - Running Royalties - Royalties Due - Patent Royalties - Royalties Paid - Mechanical Royalties - Copyright Royalties