Translation of "automatic trading system" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

automatic numbering system (neither automatic bullets),
систему автоматической нумерации (и автоматические маркеры),
ETS Emissions Trading System
Например, метрическая тонна абсолютно сухого древесного волокна означает 1000 кг древесного волокна без содержания влаги.
c. Compliance pre trading and post trading system ( 200,000)
c. Система обеспечения соблюдения соответствующих требований до и после торгов (200 000 долл. США)
It has an automatic docking system.
отдельные системы и агрегаты.
Developments in the multilateral trading system
События в рамках многосторонней торговой системы
Renewables in the international trading system
Возобновляемые энергоресурсы в международной торговой системе
Electronic order management and trading system ( 220,000)
Электронная система обработки заказов и торгов (220 000 долл. США)
IV. WORLD TRADE AND THE TRADING SYSTEM
IV. МИРОВАЯ ТОРГОВЛЯ И СИСТЕМА ТОРГОВЛИ
The computer stopped working after an automatic system update.
Компьютер перестал работать после автоматического обновления системы.
(e) IALA Guidelines on the automatic identification system (AIS).
e) Руководящие принципы МАМС для автоматических идентификационных систем (АИС)
The electronic order management and trading system will streamline trading operations across multiple trading desks, security types and time zones.
Внедрение электронной системы обработки заказов и торгов приведет к рационализации процесса торгов применительно к различным операционным группам, видам ценных бумаг и часовым поясам.
Landlocked developing countries in the global trading system
Место не имеющих выхода к морю развивающихся стран в глобальной торговой системе
The Remington Semi Automatic Sniper System, or RSASS, is a semi automatic sniper rifle manufactured by Remington Arms.
R11 RSASS (Remington Semi Automatic Sniper System) американская самозарядная снайперская винтовка от компании Remington Arms.
Prices are taken from the electronic Xetra trading system.
При вычислении DAX используются цены акций на электронной бирже XETRA.
39. Finally, the multilateral trading system must be strengthened.
39. И наконец, необходимо укрепить многостороннюю систему торговли.
Energy taxation Differential taxation Emissions trading system ru o
Система торговли квотами на выбросы бросы
IV. WORLD TRADE AND THE TRADING SYSTEM . 28 33 8
IV. МИРОВАЯ ТОРГОВЛЯ И СИСТЕМА ТОРГОВЛИ 28 33 8
Non recurrent publications emerging economic spaces implications for developing countries and the international trading system (1994) and the Uruguay Round and the international trading system (1995).
Непериодические публикации Вновь образующиеся экономические пространства последствия для развивающихся стран и системы международной торговли (1994 год) и Уругвайский раунд и система международной торговли (1995 год).
Countries needed access to an equitable global financial and trading system.
Недавние соглашения, такие, как Монтеррейский консенсус и Маврикийская стратегия, обеспечивают соответствующую основу.
Little is known about the software and hardware behind the automatic monitoring system.
О программном обеспечение и технических средствах автоматической системы мониторинга известно мало.
Important features like Automatic Single Node Replacement were already part of the system.
Важные функции, такие как автоматическая замена одного узла, уже были частью системы.
(d) IEC 61993 2 Automatic identification systems (AIS) part 2 class A ship borne equipment of the universal ship borne automatic identification system (AIS)
d) Стандарт МЭК IEC 61993 часть 2 Судовое оборудование класса А для универсальной автоматической идентификационной системы (АИС)
Regional trading arrangements (RTAs) have assumed increasing importance and proliferated in recent years despite the strengthening of the multilateral trading system.
Несмотря на укрепление многосторонней торговой системы, в последние годы повышается значение региональных торговых механизмов (РТМ), число которых увеличивается.
Consider the international trading system and its centerpiece, the World Trade Organization.
Рассмотрим систему международной торговли и ее краеугольный камень, Всемирную торговую организацию.
The transition to the new world trading system should be made smoothly.
Переход к новому всемирному режиму торговли должен проходить без сбоев.
The multilateral trading system should play an effective role in that process.
В этой связи необходимо повысить эффективность системы многосторонней торговли.
Automatic
Код языка
automatic
автоматически
Automatic
Автоматическоеaspect ratio
Automatic
Автоматически
Automatic
Автоматический
Automatic
Автоматическая
Automatic
Авто
Automatic
Размер на диске
Automatic
Автоматически
Automatic
Автоматическое
Automatic
Штампы
The global trading system needs to be fair. There need to be safety nets for the poor, so that they do not fall between the cracks in the trading system.
Необходимо создать механизмы социальной помощи бедным группам населения, с тем чтобы они не стали жертвами существующих недостатков торговой системы.
The braking system was originally only air, but was refined to allow the installation of an automatic braking system (ABS).
Тормозная система была сделана только пневматической и доработана с учётом установки АБС (с перспективой применения шасси Валдая под автобусы).
We also do not believe that regional trading blocs can be an adequate substitute for an equitable and orderly international trading system.
Мы также считаем, что региональные торговые блоки не могут быть подходящей заменой справедливой и упорядоченной международной торговой системы.
That would help create a stronger and more viable multilateral trading system that was responsive to changes in the international trading environment.
Это поможет создать более действенную и жизнеспособную многостороннюю торговую систему, реагирующую на (Г н Пибулсонграм, Таиланд)
Only 20 years ago did China decide to rejoin the world trading system.
И только 20 лет назад Китай решил, наконец, примкнуть к всемирной торговой системе.
This would contribute to a more equitable and non discriminatory multilateral trading system.
Это способствовало бы формированию более справедливой и недискриминационной многосторонней торговой системы.
The outcome of the WTO negotiations should ensure a fair international trading system.
Итог переговоров в рамках ВТО должен гарантировать справедливую международную систему торговли.
We reaffirm our commitment to transparency in the financial, monitoring and trading system.
Мы подтверждаем нашу приверженность транспарентности в финансовой, мониторинговой и торговой системах.

 

Related searches : Automatic System - Trading System - Automatic Suppression System - Automatic Feeding System - Automatic Levelling System - Automatic Dialing System - Automatic Milking System - Automatic Transfer System - Automatic Sprinkler System - Automatic Control System - Automatic Detection System - Automatic Nervous System - Automatic Watering System - Automatic Locking System