Translation of "back and front" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Back and front - translation : Front - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Front and back. | Вид спереди и сзади. |
Search bar back and front end | Панель поиска |
So then I'm going front, back, front, back... and it's all dirty in the back, so when I move it to the front, then that gets all dirty. | И я двигаюсь вперёдназад, вперёдназад... а сзади грязно, и когда я, наконец, останавливаюсь, вокруг всё грязно. |
And this is the front or back view. | И это вид спереди или сзади. |
And this is the front or the back view. | И вот вид спереди или сзади. |
Only from the front or the back. | Только спереди или сзади. |
It is the front or back view. | Это вид спереди или сзади. |
Go back and get them, and then bring them back and drop them in front of him. | Возвращалась, хватала их и снова приносила и бросала перед ним. |
We have made the back and the front of the pyramid. | Вот и всё. |
Here is the back view, side view and the front view. | Вот задний вид, вид сбоку, и вид спереди. |
literally things that are built upside down and back to front. | Всё буквально сделано вверх ногами и задом наперёд. |
The front and the back of the sculpture have identical look. | Лицевая и тыльная стороны скульптуры выглядят совершенно одинаково. |
One of'em's probably out in front, and one out in back. | Один вероятно там, а другой сзади. |
And so front and back side of the sculpture look the same. | И также передняя и задняя стороны скульптуры выглядят одинаково. |
The back right hand represents mind, the back left hand represents intellect, the front right hand is ego, and the front left hand is self confidence. | Задняя правая рука представляет ум, задняя левая рука представляет разум, передняя правая рука эго, и передняя левая рука самоуверенность. |
And remember, the front side and the back side look exactly the same. | И помните, лицевая сторона и тыльная сторона выглядят одинаково. |
There's a front seat and a back seat and a window in between. | Есть места спереди и места сзади... И стекло между ними. |
Unlike other sharks, its teeth are different in the front and back. | Некоторые акулы остаются в открытом море на глубине, другие совершают миграции. |
0601 BONE IN WHOLE BREAST WITH BACK, RIBS AND WINGS (FRONT HALF) | 0601 ЦЕЛЬНАЯ ГРУДКА, НЕОБВАЛЕННАЯ, СО СПИНКОЙ, РЕБРАМИ И КРЫЛЬЯМИ (ПЕРЕДНЯЯ ПОЛУТУШКА) |
The back and the front of our sculpture look exactly the same. | Задняя и передняя стороны нашей скульптры выглядят в точности одинакого. |
It looks the same from the front and from the back side. | Он выглядит одинаково с лицевой и с тыльной стороны. |
Here is the front view, the side view, and the back view. | Вот это вид спереди, вид сбоку и вид сзади. |
She'll be back of the curtain singing, and I'll be in front... . | Она будет петь сзади, а я буду стоять впереди ... как в фильме? |
Not in front pocket. I'm a back pocket man. | а не в переднем. Я тот, кто пользуется задними карманами. |
The back hydrogens are eclipsed by the front ones. | Задние атомы водорода заслонены передними. |
That is a back view, side view, front view. | Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди. |
We will now adjust the level front to back | Мы теперь будем корректировать уровень фронт ту бэк |
Not in front pocket. I'm a back pocket man. | Я тот, кто пользуется задними карманами. |
With our adjustment made, we sweep back to front again with the indicator set to zero at the back edge and noting our reading at the front edge. | С нашей корректировку мы подмести вернуть фронт снова |
Each floor had seven rooms facing the front and seven in the back. | Семь комнат каждого этажа выходили на наружную сторону, а другие семь на заднюю. |
I'm going to distinguish between what I call front half and back half. | Я объясню разницу между тем, что я называю передняя половина и задняя половина. |
In Buddhism, we say, it takes a strong back and a soft front. | В Буддизме мы говорим для этого необходимы твёрдый дух и мягкая душа . |
Second, the Machine is Rough Leveled front to back and side to side | Во вторых машина является грубой выровняли спереди назад и в стороны |
The front and the back side of our sculpture look exactly the same. | Передняя и задняя стороны нашей скульптурки выглядят в точности одинаковыми. |
We will rough level the machine side to side and front to back | Мы будет грубой уровня машины стороны в сторону и вперед назад |
But he was on the front. And he came back with all honors. | Но он был на фронте, и вернулся оттуда с честью. |
I put this in the front, that in the back. | Это впереди, это сзади. |
I wonder, when are we going back to the front? | Интересно, когда мы возвращаемся на фронт? |
We have orders to move back to the front immediately. | Пришел приказ возвращаться на фронт. |
Agnetha and Frida appeared on the front cover, with Bjorn and Benny on the back. | Агнета и Фрида появились на лицевой стороне, а Бьорн и Бенни на оборотной. |
It lies in a mountain in the front and the sea at the back. | В городе имеется развитая туристическая инфраструктура. |
The front side and the back side of this sculpture look exactly the same. | Передняя и задняя стороны нашей скульптурки выглядят в точности одинаково. |
What the hell are you doing back here and not covering the front door? | Эпизод 17 МЕДВЕДЬ ПОПАЛ В БЕДУ Какого чёрта ты здесь делаешь? |
I can swim on my front but not on my back. | Я могу плыть на животе, но не на спине. |
This reading shows the angle of the machine front to back | Это чтение показывает угол машина спереди назад |
Related searches : Front And Back - Front Or Back - Front Seat Back - Back To Front - Front To Back - Back And - And Back - Front And Rear - Front And Center - Front To Front - And Send Back - Abs And Back - Out And Back