Translation of "ball buster" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Okay, buster.
Окей, стиляга.
Listen, buster...
Послушай, парнишка...
Hey! Hey, buster!
Эй, ковбой!
I recognized you, buster.
Я узнал тебя, Бастер.
Live it up, buster.
Торопись, ковбой.
His wife cooked for him, buster.
Его жена приготовила для него, Бастер.
Hey, where are you going, buster?
Эй, куда собрался, стиляга?
You better get out of here, buster.
Отвали, паскуда.
Well, I ain't gonna hurt it, buster.
Я не собираюсь разрушать его, дурашка.
There's a pepper pot under the hat, buster.
Не пытайся достать пистолет, приятель.
That's where the real money is made, buster.
Вот, где делаются настоящие деньги, приятель.
Hey, Pan, I got it with my skull buster!
Пен, я сбил её своим охотником за черепами .
Just to give you a practical example of Buster Benson.
Вот практический пример Бустера Бенсона.
He also released two solo albums Buster Keatonin ratsutilalla , released by Ektro Records in 2003 and Buster Keaton tarkistaa idän ja lännen at the beginning of 2006.
Также выпустил два сольных альбома Buster Keatonin ratsutilalla (Ektro Records, 2003 год) и Buster Keaton tarkistaa lännen ja idän (2006 год).
Buster Balloon, a man who put himself inside a giant balloon.
Бастер Бэллун, человек, который поставил себя вовнутрь гигантского шара.
The couple have one son, Buster Timothy Miller, born in December 2008.
3 декабря 2008 у них родился сын Бастер Тимоти Миллер.
And, well, to do ball and stick everything really should be a ball, so I'll draw a ball there, a ball there.
В шаростержневой модели это шарики.
I have a magenta ball, I have a brown ball, and I have a yellow ball.
Лиловый мячик, коричневый мячик и желтый.
That big ball right there is this whole ball.
Этот большой шарик.
SDL Ball
SDL Ball
Ball count
Количество мячей
Ball mass
Масса мяча
Ball size
Размер мяча
Ball joints
Шаровые сочленения
Ball Game
Настольная играName
Bouncy Ball
ПопрыгунчикComment
Lucille Ball
Люсиль Болл
Your ball.
Твой мячик.
Ball boy?
Подбирающую мячи?
A ball?
Мяч?
This ball?
Этот мяч?
What ball?
Какой ещё бал?
The ball?
На балу?
What ball?
Мяч? Какой мяч?
Ball players?
Футболистов?
A ball!
Бал!
Ball game.
На бейсбол.
Crystal ball?
Хрустальный шар?
The ball?
На балу? Но я ведь не...
Last ball.
Последний мяч.
Ball games!
Карусели.
Play ball?
Задобрить?
The ball.
Гляди...
If a colour was ball on, and both the nominated ball and the actual ball on are potted, only the ball on is scored.
В игре возможны ситуации, когда шар падает в лузу без попадания по нему другого шара, если он расположен на самом краю лузы.
Like a bribe buster service, or 1 800 Fight Bribes, or www.stopbribes.org or www.preventcorruption.org.
Что то вроде службы охотников за взяточниками, или 1 800 FIGHT BRIBES, или www.stopbribes.org или www.preventcorruption.org.

 

Related searches : Ball-buster - Myth Buster - Middle Buster - Clot Buster - Jargon Buster - Queue Buster - Fat Buster - Tank Buster - Baby Buster - Ball Catch - Ball Gown - Ball Race