Translation of "bankruptcy procedure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We_will_cause_your_ bankruptcy
Мы_сделаем_вас_банкротами
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
This plant closed in October 2010 as part of Chrysler LLC's Chapter 11 bankruptcy procedure which resulted from the automotive industry crisis.
Этот завод планировалось закрыть в сентябре 2010 года в рамках процедуры банкротства Chrysler LLC в результате кризиса автомобильной промышленности.
'Zenith of moral bankruptcy'
Апогей морального банкротства
Zenith of moral bankruptcy.
Апогей морального банкротства.
August could face bankruptcy.
Август теперь не знает, как расплатится по векселям.
Australia The Bankruptcy Act 1966 (Commonwealth) is the legislation that governs bankruptcy in Australia.
В Австралии вопросы банкротства и несостоятельности регулируются Законом о банкротстве 1966 года ().
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present.
Специальные назначения Доверенное лицо для урегулирования вопросов, связанных с банкротством фирмы quot Эскаланте энд Ассоушиитс quot , 1987 год по настоящее время.
I was broke, facing bankruptcy.
Я разорен. Полностью разорен.
You forced them into bankruptcy?
Ты их обанкротил?
In 1949 he filed for bankruptcy.
В 1949 году он вернулся в Европу.
In 2006, the club declared bankruptcy.
В 2006 году клуб объявил о своём банкротстве.
And, yesterday, they went into bankruptcy.
А вчера они обанкротились.
America has a special procedure for corporate bankruptcy, called Chapter 11, which allows a speedy restructuring by writing down debt, and converting some of it to equity.
Америка имеет специальную процедуру для корпоративного банкротства под названием Глава 11, которая позволяет ускоренную реструктуризацию посредством списания долга и преобразования его части в акции.
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust
Коррумпированные СМИ и банкротство доверия
Countdown for our final bankruptcy on CNN.
Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на CNN.
The bankruptcy applies to individuals and companies.
Процедура банкротства применяется только к физическим лицам.
On 25 January 2010, Haarlem declared bankruptcy.
25 января 2010 года Харлем объявил о своём банкротстве.
As a result bankruptcy and huge debts.
В результате банкротство и огромные долги.
ARO went into bankruptcy in June 2006.
Обанкротился в 2006 году.
Netcom was on the verge of bankruptcy.
Netcom был на грани банкротства.
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK?
Это План МВФ по суверенному банкротству, так?
It means bankruptcy and scandal and prison!
Банкротство, скандал и тюрьма!
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy.
При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых.
The company is on the verge of bankruptcy.
Компания на грани банкротства.
The company is on the verge of bankruptcy.
Предприятие на грани банкротства.
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
Фактически, банкротство неизбежно.
The team was saved from bankruptcy in 2006.
В 2006 году клуб был спасён от банкротства.
I was on board if we declared bankruptcy.
Если бы мы объявили банкротство...
That is what destroyed AIG, and what led to the recent bankruptcy of Abitibi Bowater and the pending bankruptcy of General Motors.
Именно это разрушило AIG и привело к недавнему банкротству Abitibi Bowater и ожидаемому банкротству General Motors .
When private borrowers default, bankruptcy courts supervise a bankruptcy or reorganization process through which even unsecured creditors can hope to recover something.
Когда частный заемщик объявляет дефолт, суды по делам о банкротстве контролируют банкротство или процесс реорганизации, посредством которого даже необеспеченные кредиторы могут надеяться возвратить хоть что то.
For example, when the IMF correctly suggested, after Argentina s crisis, that there needed to be a better way of restructuring debt (an international bankruptcy procedure), the US vetoed the initiative.
Например, когда после кризиса в Аргентине МВФ правильно предположил, что нужен более эффективный способ реструктуризации долга (международная процедура банкротства), США наложили вето на эту инициативу.
For example, when the IMF correctly suggested, after Argentina s crisis, that there needed to be a better way of restructuring debt (an international bankruptcy procedure), the US vetoed the initiative.
Например, ког а после кризиса в Аргентине МВФ правильно предположил, что нужен более эффективный способ реструктуризации долга (международная процедура банкротства), США наложили вето на эту инициативу.
In a domestic setting, bankruptcy and default are common.
На внутреннем рынке банкротство и невыполнение долговых обязательств является обычным явлением.
I am categorically opposed to the company declaring bankruptcy.
Я категорически против того, чтобы компания объявляла себя банкротом.
International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL)
Международная ассоциация специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ)
Without the 50,000 they would have gone into bankruptcy.
Через пять лет вы разорите его.
The other three, the International Statement of United States Bankruptcy Law, International Statement of Canadian Bankruptcy Law, and International Statement of Mexican Bankruptcy Law describe the bankruptcy laws of the three NAFTA States, and set out principles governing multinational insolvency cases which involve assets located in one or more of the three NAFTA countries.
В первой из них Принципы сотрудничества стран членов НАФТА содержались обзор проекта и ряд конкретных рекомендаций.
duration of the procedure outpatient procedure
Продолжительность лечения амбулаторная процедура
If it declares bankruptcy and refuses to buy back its assets, bankruptcy laws should give the central bank the first claim on the bank's assets.
Если он объявит о банкротстве и откажется выкупить свои активы, закон о банкротстве должен дать центральному банку право выдвижения первого требования на активы банка.
They may not be sufficient to save universities from bankruptcy.
Их осуществления может быть недостаточно для того, чтобы спасти университеты от банкротства.
The small island of Cyprus continues its race against bankruptcy.
Маленький остров Кипр продолжает следовать курсу против банкротства.
The U.S. Bankruptcy Court allowed Nelson to invest in it.
Отсчёт музыкальной карьеры Нельсона начинается с 1956 года.
The Polaroid business passed through bankruptcy twice in the 2000s.
В октябре 2001 года Polaroid начала свою первую процедуру банкротства.
In December 2008, the Tribune Company filed for bankruptcy protection.
В декабре 2008 года, Tribune Company подала заявление о банкротстве.

 

Related searches : Declare Bankruptcy - Bankruptcy Trustee - Bankruptcy Costs - Bankruptcy Protection - Bankruptcy Remoteness - Bankruptcy Case - Bankruptcy Act - Bankruptcy Administrator - Bankruptcy Receiver - Technical Bankruptcy - State Bankruptcy - Arrangement Bankruptcy - Bankruptcy Declaration