Translation of "barbecue ribs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
barbecue... | Барбекю. |
What barbecue? | Какое барбекю? |
Women cannot barbecue | Женщины не могут делать барбекю |
Steaks for the barbecue. | Стейки для барбекю. |
Personal inspection of barbecue steaks. | Личная проверка стейков для барбекю |
We're having a barbecue next Saturday. | В следующую субботу мы устраиваем барбекю. |
Bunn's Barbecue being my absolute favorite. | Bunn's Barbecue это мой любимый. |
You may go to the barbecue. | Ты поедешь на барбекю. |
We'll have a barbecue at the beach. | Мы устроим на пляже барбекю. |
Tom is in charge of the barbecue. | Том ответственный за барбекю. |
Ahh, I think they're having... a barbecue... | Ах... Кажется они жарят... шашлыки... |
You're eating barbecue with us, aren't you? | Ты сядешь на барбекю вместе с нами? |
It's a grand day for the barbecue. | Неплохой денек для барбекю. |
That's where we get the word barbecue . | Отсюда произошло слово барбекю. |
You'll crack your ribs. | Смех до упаду . |
I broke three ribs. | Я сломал три ребра. |
I broke three ribs. | Я сломала три ребра. |
The ribs are intact. | Рёбра целы. |
ribs (6) and (7) | ребра (6) и (7) |
It rattled your ribs. | Протресе вам кости. |
You'll crack your ribs. | Смех до упаду . |
Uh... How about ribs? | М..Как на счет ребрышек? |
How are your ribs? | Как твои ребра? |
Charles, I want to eat barbecue with you. | Чарльз, я хочу, чтобы на барбекю вы были рядом. |
Can we tell them Saturday at the barbecue? | Мы можем сделать это на барбекю в субботу? |
Tom ate some barbecued ribs. | Том съел немного рёбрышек гриль. |
Say farewell to ribs, priest. | Прощайся с рёбрами, попе. |
It is a main flavour used in barbecue sauces. | Сырьё используют в качестве антисептика. |
We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. | Поговорим о барбекю которое Уилксы устраивают в Двенадцати Дубах. |
Well, I've got some steaks for Mr. Mallenberg's barbecue. | У меня стейкибарбекю для мистера Малленберга. |
Mary poked Tom in the ribs. | Мэри ткнула Тома в рёбра. |
Tom elbowed me in the ribs. | Том толкнул меня локтем под рёбра. |
The ribs and wings are removed. | Ребра и крылья удаляются. |
One of your ribs is broken! | Ребро сломано! Если бы! |
One of the ribs was cracked. | Одно из ребер сломано. |
Like for the hamburger, we just cut the damn barbecue. | Например, для гамбургера, мы просто распилили гриль. |
A whole breast without back or ribs, with tenderloins is produced from a bone in whole breast without back, with ribs and wings (710611), and removing the ribs and wings. | Цельную грудку без спинки или ребер с мясистой частью получают из необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (710611) путем удаления ребер и крыльев. |
Nah, I'm afraid I'll break your ribs. | Да не, я боюсь, что я Вам ребра поломаю. |
May have broken one of her ribs. | Возможно, сломал несколько рёбер. |
The ribs and terrors in the whale | Памяти капитана Сета Кулна, смытого в воды... Тихого океана... |
I wouldn't stay if you threw a barbecue in my honour. | Я не останусь, даже если вы приготовите барбекю в мою честь. |
You 've got ribs here and between the ribs you' ve got rib muscles and of course on both sides. | Ваши ребра вот здесь и между ребрами, конечно с обеих сторон, находятся реберные мышцы. |
emanating from between the loins and the ribs. | Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины). |
emanating from between the loins and the ribs. | Выходит она из хребта и грудных костей. |
emanating from between the loins and the ribs. | которая выходит между чреслами и грудными костями. |
Related searches : Beef Ribs - Cross Ribs - Umbrella Ribs - Loin Ribs - Stiffening Ribs - Wing Ribs - Spare Ribs - Short Ribs - Smoked Ribs - Strengthening Ribs - Longitudinal Ribs - Barbecue Sauce - Gas Barbecue