Translation of "batten down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Batten down the hatches. | Задраить люки! |
You batten it down, and we'll do our best to deliver it. | Вы набивайте трюмы, а мы постараемся это доставить. |
And if you've got any dames you're particular about, lock them up below and batten down the hatches. | Если у вас есть какаянибудь дамочка на примете, заприте её на ключ. |
Batten Jean, My Life , 1938, George G. Harrap and Company Limited Mackersey, Ian, Jean Batten The Garbo of the Skies , Warner Books, 1999, 466pp, ISBN 0 7515 3019 0 | Mackersey, Ian, Jean Batten The Garbo of the Skies, Warner Books, 1999, 466pp, ISBN 0 7515 3019 0 Биография Джин Баттен |
At least twenty genes have been identified in association with Batten disease, but juvenile NCL, the most prevalent form of Batten disease, has been linked to mutations in the CLN3 gene. | По меньшей мере восемь генов были выявлены в связи с болезнью Баттена, но наиболее распространенная форма болезни Баттена связывается с мутациями в гене CLN3. |
Staffed by experts but under the supervision of men who know what it is to top a boom, to batten down a hatch, to weigh an anchor. | Там работают эксперты под контролем людей, знающих, что значит разводить бон, задраивать люк, поднимать якорь. |
The ball fell down the well. Down, down, down. | Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... |
But Move down, move down Move down | Я был настоящей черепахой. |
Sit down. Down. | Сядь. |
(Which was very likely true.) Down, down, down. | (который был, скорее всего правда.) |
There are three types of down natal down, body down and powder down. | Все оперение птиц делят на три типа маховые, контурные и пух. |
Man down! Man down! | Есть раненный. Есть раненный. |
Down Navigation Move Down | D Перемещение Демонстрация |
Get down, get down. | Пригнись, пригнись. |
Sit down, sit down! | Садись, садись! |
Sit down, Sit down. | Присаживайся давай. |
Calm down, calm down. | Спокойно, спокойно. |
Sit down, sit down. | Присаживайтесь, садитесь. |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
All down? All down. | Все ставки сделаны? |
Pipe down. Pipe down. | Да, заткнись ты. |
Down. Mrs. Jumbo, down. | Тихо, миссис Джамбо! |
Get down, get down! | Слезай, слезай! |
He's down. He's down. | Противник в нокауте. |
Sit down. Sit down. | адись, садись. |
Sit down. Sit down. | Посиди со мной. |
Sit down, sit down. | Садись. Обед заказать. |
Sit down, sit down. | Садитесь, садитесь |
Get down. Get down. | Ложитесь. |
Calm down, calm down. | Не волнуйся, не волнуйся |
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Sit down, sit down. | Садитесь. Садитесь. |
Calm down son, calm down | Спокойно, сын мой, спокойно. |
Hey! Slow down, slow down. | Притормози, помедленней! |
Hitchhiking down Down | Путешествую автостопом.. |
Come down, sir. Come down. | Спускайтесь, сэр, прошу вас! |
Down the hill. Down Vermont. | Прямо, по Вермонт авеню. |
Sit down, gentlemen. Sit down. | Оадитесь, джентльмены, садитесь. |
Sit down, gentlemen. Sit down. | Присаживайтесь, джентльмены. |
Sit down, Carey, sit down. | Присаживайтесь, Кэри, присаживайтесь. |
1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . | 1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . |
And one of the things that you see is that male line, the mortality is going down, down, down, down, down. | На графике вы видите, что мужская смертность стабильно снижается. |
Freestyle oriented, manual down wheelie down. | В духе фристайла, баланс при спуске... При спуске на задних колёсах... |
Chick, get down now! Get down! | Чик, слизай и ти! |
Related searches : Ceiling Batten - Wood Batten - Batten Plate - Batten Luminaire - Wooden Batten - Counter Batten - Timber Batten - Batten Frame - Batten Lights - Batten Fitting - Board And Batten - Looking Down