Translation of "be calm about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Be calm about - translation : Calm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Be calm, Pam, be calm. | Будь спокойна, Пэм. Будь спокойна. |
I can't be calm while talking about this. | Я не могу об этом спокойно говорить. |
Be calm. | Спокойно! |
Be calm. | Будь спокоен. |
Be calm. | Будь спокойна. |
Be calm. | Будьте спокойны. |
Be calm. | Успокойся. |
Be calm! | C 00FFFF Спокойно! |
Daddy, I want you to be calm and reasonable about this. | Папа, я хочу, чтобы ты принял это спокойно и взвешено. |
Chieko, be calm. | Тиэко, будь спокойна. |
Now be calm. | Успокойся. |
Everybody be calm! | Успокоились все! |
Uncle, be calm. | Дядя, успокойтесь! |
Now be calm, please. | Успокойся, пожалуйста. |
Now be calm, Pamela. | Успокойся, Памела. |
Be calm, my son. | Вы! |
You must be calm. | Не волнуйтесь так! |
Calm? Calm? | Спокойно? |
You are calm because it's not about you. | Вы спокойны, потому что вас это не касается! |
Calm down and be cool. | Успокойся и не нервничай. |
Tom seems to be calm. | Том, похоже, спокоен. |
Keep calm and be mature! | Сохраняй спокойствие и будь зрелым! |
Be calm. Left foot first. | Сначала шагайте левой. |
He's coming closer. Be calm. | Всё ближе и ближе. |
Calm, they will be fulfilled. | Расслабьтесь, когданибудь вы познакомитесь с ней. |
Good, you can be calm. | Ну вот, ты можешь спокойно уезжать. |
Let's talk about men's formulas to calm fears and formulas to calm the fears of female | Давайте поговорим о формулах мужских успокоить страхи и формулы, чтобы успокоить страхи женщина |
Simultaneously, it needs to be calm. | И одновременно мозг должен быть в покое. |
They must be calm and serene. | Они должны быть спокойны и невозмутимы . |
How can you be so calm? | Как ты можешь быть таким спокойным? |
How can you be so calm? | Как ты можешь быть такой спокойной? |
You have to be very calm. | Ты должен быть очень спокоен. |
Tom seemed to be very calm. | Том казался очень спокойным. |
You must try to be calm. | Постарайся успокоиться. |
Stay calm. Be like Mr. Yano. | Успокойся... посмотри на учителя... |
Please be sensible and calm down. | Пожалуйста, возьми себя в руки и успокойся. |
I will be calm, tell me. | Я буду спокойной, скажи мне. |
Calm, the Germans will be ours. | Спокойно, немцы будут нашими. |
Don't be anxious, just calm down. | Не тревожься, спокойнее. |
Calm down, calm down. | Спокойно, спокойно. |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Calm down! Keep calm! | Хорошо! |
Calm down, calm down. | Не волнуйся, не волнуйся |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Stay calm, stay calm. | Ладно, ладно, успокойся. |
Related searches : Be Calm - Calm Person - Calm Waters - Calm Manner - Feel Calm - More Calm - Calm Approach - Calm Pond - Maintain Calm - Calm Personality - Calm Room - Stays Calm - Calm Weekend