Translation of "be perfect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She'll be perfect. | Она будет превосходна. |
But it should be be perfect enough, because nature doesn't do perfect either. | То есть совершенное в той мере, в которой нужно, ведь в природе тоже нет ничего идеального. |
Everything will be perfect. | Всё будет превосходно. |
It would be perfect. | Это было бы отлично. |
Everything must be perfect. | Всё должно быть безупречно. |
That will be perfect! | Это было бы замечательно. |
You'd be perfect for that. | Ты бы отлично подошёл для этого. |
You'll be perfect for this. | Ты бы прекрасно подошёл для этого. |
Everything has to be perfect. | Всё должно быть безупречно. |
Everything has to be perfect. | Всё должно быть безупречным. |
Everything had to be perfect. | Всё должно было быть безупречно. |
Everything had to be perfect. | Всё должно было быть безупречным. |
That would be almost perfect. | Это было бы почти идеально. |
We can't all be perfect. | Мы несовершенны |
I won't be good, I'll be perfect. | Я не буду хорошим, я буду безупречным. |
I'll be the perfect mother, just as I've been the perfect wife. | Как смешно! Я буду примерной матерью, так же как я была примерной женой! |
I guess so. lt'll be perfect. You have no idea how perfect. | Это будет чудесно, просто чудесно. |
Perfect. Perfect. | Прекрасная, господин директор, прекрасная! |
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. | Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный. |
Wouldn't that be the perfect sky? | Не было бы оно тогда совершенным небом? |
I want everything to be perfect. | Я хочу, чтобы всё было безупречно. |
You'd be perfect for this job. | Ты бы прекрасно подошёл для этой работы. |
I just want to be perfect. | Я просто хочу быть совершенным. |
I just want to be perfect. | Я просто хочу быть совершенной. |
My wedding has to be perfect. | Моя свадьба должна быть идеальной. |
I wanted everything to be perfect. | Я хотел, чтобы всё было идеально. |
This would be the perfect opportunity. | Это было бы прекрасной возможностью. |
It won't be perfect, but close. | Это не идеально, но близко к тому, что нужно. |
You don't have to be perfect. | Вам не обязательно быть совершенным. |
It would be perfect on Valencia. | Оно будет идеально смотреться на Валенсии. |
Perfect, Kay. Perfect. | Очень понравилось, Кей... |
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. | Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный. |
Teacher Perfect! Students Perfect! | Преподаватель Идеально! Ученики Идеально! |
T Perfect! S Perfect! | П Идеально! У Идеально! |
OH, SHE'S PERFECT PERFECT. | О, она прекрасна... Прекрасна. |
Ted, today you found out that people who you want to be perfect aren't perfect. | Тед, сегодня ты узнал что близкие тебе люди ... несовершенны. |
Your sisters would be perfect for this. | Твои сёстры подошли бы для этого идеально . |
Tom would be perfect for this job. | Том идеально подошёл бы для этой работы. |
Your sisters would be perfect for this. | Твои сёстры подошли бы для этого идеально . |
Nothing weak. It's got to be perfect. | Всё пройдёт превосходно. |
Oh, Addison, won't it be just perfect? | Эддисон, разве это не чудесно? |
Perfect? Of course, perfect! Laughter | Конечно, прекрасно (Смех) |
Perfect, that's a perfect size. | Вот отличный размер. |
Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing. | терпение же должно иметь совершенное действие, чтобы вы были совершенны во всей полноте, без всякого недостатка. |
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing. | терпение же должно иметь совершенное действие, чтобы вы были совершенны во всей полноте, без всякого недостатка. |
Related searches : Should Be Perfect - Will Be Perfect - Would Be Perfect - Perfect Binding - Perfect Solution - Perfect Way - Perfect Bound - Perfect Choice - Absolutely Perfect - Perfect Finish - Perfect Square - Perfect Blend - Perfect Harmony