Translation of "beat the dealer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | А если вы будете совмещать с ними (ваши житейские дела), то ведь они ваши братья Аллах распознает творящего беспорядок алчно расточающего имущество сироты от творящего благое. |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | Однако Он мудр и совершает только то, что соответствует божественной мудрости. Его могущество не противоречит Его мудрости, и поэтому нельзя говорить, что Он совершает все, что Ему угодно, даже если это противоречит божественной мудрости. |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | Аллах отличает распространяющего нечестие от творящего добро. |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | Остерегайтесь! Ведь если бы захотел Аллах, Он бы вас обездолил и оставил бы их, не указывая на то, что нужно делать. |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | Аллах различает нечестивца от творящего благое дело. |
There's the scrap dealer. | Спроси, чего он хочет. |
Here's the antique dealer. | Мистер Дженот, сэр, это антиквар. |
Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer. | Том не наркоторговец, а торговец коврами. |
And one for the dealer. | И мне тоже. |
The antique dealer wants to know... | Антиквар хотел спросить... |
Beat you, beat you, beat you. | Выиграл. Я первый, я первый, я первый. |
He is a fish dealer. | Он торговец рыбой. |
Tom was a drug dealer. | Том был наркоторговцем. |
Tom is a rug dealer. | Том продавец ковров. |
Now he's a scrap dealer. | Сейчас он агент по продаже металлолома. |
Dealer Last card coming up. | Последняя раздача. |
It was a wholesale dealer. | Это перекупщикоптовик. |
If ye mix with them, then they are your brethren. Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. | А если смешаетесь с ними, то они ваши братья Аллах распознает творящего нечестие от творящего благо. |
The dealer wants to sell a car. | Дилер хочет продать автомобиль. |
The antique dealer wants to see you. | Антиквар хочет с тобой поговорить. |
There's Kinzo the book dealer from Kanda. | Есть Кинзо, торговец книгами из Канда. |
I've stationed the antique dealer in the lobby. | Я уже поставил антиквара в холле внизу для опознания. |
Beat them, beat them! | Бейте их! Бейте! |
Beat it. Beat it. | Все валите отсюда. |
He is a real wheeler dealer. | Он настоящий пройдоха. |
Mary Boone Gallery, Cotton's primary dealer. | Mary Boone Gallery, Cotton s primary dealer. |
Newspapers are for selling to the junk dealer. | Зачем? В газетах один мусор. |
Do you know Jules Parmentier, the art dealer? | Ты знаешь Жюля Парментье, торговца картинами? |
The Unit assesses cash dealer compliance with the legislation. | Подразделение оценивает соблюдение денежными маклерами требований закона. |
I'm the dealer who bought the iridium from Phillips. | Да, я торговец, который купил иридий у Филлипса. |
Go on, beat it, beat it. | Так, хватит болтать. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том наркодилер. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том был наркодилером. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том распространяет наркотики. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том распространял наркотики. |
The police suspected that Tom was a drug dealer. | Полиция подозревала, что Том был торговцем наркотиками. |
I'm taking you to see a dealer. | Я отведу тебя к покупателю. |
This man's an automobile dealer in Corvallis. | Он продаёт машины. |
The relationship we are talking about is not simply a drug dealer, but a drug dealer providing his own lawyer with drugs. | Контакт, о котором мы говорим, это не просто наркоторговец, а наркоторговец, снабжающий наркотиками своего собственного адвоката. |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. And had Allah so willed, He could have harassed you verily Allah is Mighty, Wise. | И если бы Аллах желал того, Он возложил бы тяготы на вас (земные), Он, истинно, всесилен, мудр! |
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer. And had Allah so willed, He could have harassed you verily Allah is Mighty, Wise. | Бог распознаёт губителя от благодетеля Бог, если захочет, обездолит вас потому что Бог силён, мудр . |
Beat the eggs. | Взбейте яйца. |
Beat the eggs. | Взбей яйца. |
Drop the beat. | Я думаю, они поняли, Келли. |
Related searches : Beat The Crap - Beat The Field - In The Beat - On The Beat - Beat The Heat - Feel The Beat - Beat The Clock - Beat The System - Beat The Drum - Beat The Game - Beat The Rush - Beat The Crowds - Beat The House