Translation of "before lunch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing before lunch. | Я завтракаю. |
Two fools before lunch. | Уже второй идиот приходит до обеда. |
Tom wants our report before lunch. | Том ждет наш отчет до обеда. |
I never drink beer before lunch. | Я никогда не пью пиво до обеда. |
I wash my hands before eating lunch. | Я мою руки перед ланчем. |
I wash my hands before eating lunch. | Я мою руки перед обедом. |
Do you think you could make it before lunch? | Ты думаешь, что ты можешь сделать это до обеда? |
He'll come before lunch if he comes at all. | Он придёт до обеда, если вообще придёт. |
They were sharing a sushi lunch before the game. | Они вместе ели кимпаб до игры. |
She was very well before lunch, but felt sick afterward. | Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после почувствовала недомогание. |
I hope we will be able to finish before lunch. | Я надеюсь, что мы окажемся в состоянии закончить все до обеда. |
I don't think I have time to do that before lunch. | Не думаю, что успею сделать это до обеда. |
I met her at lunch one Sunday before I left London. | Я познакомился с ней на обед в воскресенье, прежде чем я уехал из Лондона. |
I don't think that I have time to do that before lunch. | Не думаю, что успею сделать это до обеда. |
Amelia, would you please type this for me before you go to lunch? | Амелия, будь так добра, распечатай это до того, как пойдёшь на ланч. |
Lunch | Lunch |
Lunch? | Не имеет значения. Мы хотим знать, когда убили миссис Клепертон. |
Lunch. | Пообедаем. |
Lunch? | О Еде? |
Lunch? | Пообедать? |
Lunch? | А ленч? |
Lunch? | Пообедала? |
Lunch. | Теперь они будут обедать. |
And one of the simple things we can do is put recess before lunch. | И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену. |
Just before going to lunch with the mayor, we went to the harbor commissioner. | Прямо перед обедом с мэром мы пошли к комиссару порта. |
M. and Mme. Tolliver tell me that you came back to the ship before lunch. | Третья жена лейтенанта туземца. А четвертая девушка дома. Извините, мистер Рассел. |
Lunch break | Обеденный перерыв |
It's lunch. | Это ланч. |
Well, lunch? | А как же ленч? |
After lunch. | После обеда. |
Bobby, lunch. | Бобби, ланч. |
For lunch? | Приходи на обед. |
Yes, lunch. | Да, обед. |
Louisa, if you'll excuse us... Mr. Hammond and I want to have a chat before lunch. | Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом. |
I'll bring lunch. | Я принесу обед. |
Let's have lunch. | Давайте пообедаем. |
Let's have lunch. | Давай обедать. |
Let's have lunch. | Давайте обедать. |
Let's have lunch. | Давай пообедаем. |
Let's eat lunch. | Давайте пообедаем. |
Let's eat lunch. | Давай обедать. |
Let's eat lunch. | Давайте обедать. |
Let's eat lunch. | Давай пообедаем. |
Let's do lunch! | Давай обедать! |
Let's do lunch! | Давайте обедать! |
Related searches : Lunch To Lunch - Grab Lunch - Lunch Meat - Lunch Packet - Buffet Lunch - Late Lunch - Team Lunch - Having Lunch - Take Lunch - During Lunch - Quick Lunch - Picnic Lunch