Translation of "being an expert" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm an expert on being alone.
Я эксперт по одиночеству.
To being an expert at something or not?
Будучи экспертом в что то или нет?
You're talking to an expert on being lonely.
Ты говорила, что ты эксперт по одиночеству.
Ask an expert.
Спроси эксперта.
Ask an expert.
Спросите эксперта.
Ask an expert.
Спроси специалиста.
Ask an expert.
Спросите специалиста.
Ask an expert.
Спроси у эксперта.
Ask an expert.
Спросите у эксперта.
Ask an expert.
Спроси у специалиста.
Ask an expert.
Спросите у специалиста.
Ask an expert.
Обратись к эксперту.
Ask an expert.
Обратитесь к эксперту.
Ask an expert.
Обратись к специалисту.
Ask an expert.
Обратитесь к специалисту.
Tom's an expert.
Том эксперт.
He's an expert.
Он эксперт.
Ah an expert.
Ааа, професионалист.
You're an expert.
Вот это ас!
He's an expert at forgetting, just as you're an expert at not forgetting.
Он мастер забывать. Τочно так же, как вы мастер помнить.
I'm not an expert.
Я не специалист.
Tom is an expert.
Том эксперт.
She is an expert.
Она эксперт.
She is an expert.
Она специалист.
I'm not an expert.
Я не эксперт.
He's an expert kisser.
Он хорошо целуется.
Tom isn't an expert.
Том не специалист.
Tom isn't an expert.
Том не эксперт.
We'll need an expert.
Нам нужен специалист.
I am an expert!
Я помогу! Я специалист!
Are you an expert?
Вы в этом разбираетесь?
And I'm an expert.
Я в этом разбираюсь.
Having spent 18 years as a child of the state in children's homes and foster care, you could say that I'm an expert on the subject, and in being an expert, I want to let you know that being an expert does in no way make you right in light of the truth.
Проведя 18 лет в детских домах и приёмных семьях в качестве ребёнка государства, можно сказать, я стал экспертом в этом деле. Будучи экспертом, я хочу, чтоб вы знали быть экспертом никак не делает вас правым в свете истины.
Being detained and charged, according to the expert, is sufficient to drive an individual to phobic neurosis.
Being detained and charged, according to the expert, is sufficient to drive an individual to phobic neurosis.
He's an expert in aging.
Горизонтальная ось это ваш возраст, 20 лет, 24 года, 74 года, 96 лет, вертикальная медицинские показатели.
He is an expert driver.
Он опытный водитель.
I'm not really an expert.
На самом деле, я не эксперт.
Factually you are an expert.
Фактически ты эксперт.
Tom is an expert watchmaker.
Том опытный часовщик.
Tom is an expert watchmaker.
Том опытный часовой мастер.
Look, I'm not an expert.
Слушай, я не эксперт.
I'm not an expert either.
Я тоже не эксперт.
I'm not an expert either.
Я тоже не специалист.
Tom is an expert skier.
Том опытный лыжник.
I hear she's an expert.
Я слышала она в курсе.

 

Related searches : An Expert - Being An - I'm An Expert - Call An Expert - Is An Expert - Becoming An Expert - Become An Expert - As An Expert - Appoint An Expert - An Expert For - Hire An Expert - Like An Expert - Considered An Expert - Became An Expert