Translation of "best fit model" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And Find the Best Fit Line.
И найдем наилучшую подходящую линию.
There is no single peacebuilding model that can fit all situations.
Не существует никакой единой модели миростроительства, которая была бы пригодна для любой ситуации.
One thing you could do is fit a quadratic model like this.
Одна, которая может подойти, это квадратичная модель типа такой.
Experience presents an awkward fit (at best) with this conception.
На опыте наблюдается лишь шаткое соответствие (в лучшем случае) этой концепции.
So how do we actually fit a model like this to our data?
Итак, как нам всё таки удалось привести такую модель к нашим данным?
See here it's the best fit they can get of this point.
Смотрите сюда. Это наилучшее соответствие, которое можно получить на данный момент.
The best fit using multiple linear regression was established using the following two equations
Наилучшее соответствие на основе множественной линейной регрессии было установлено с использованием следующих двух уравнений
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit?
Вы хотите узкие, классические или широкие?
How do we eliminate the outliers so we can find the line of best fit?
Как убрать статистические исключения, чтобы линия на графике была гладкой и красивой?
We also must abandon the idea of a one size fits all model for expanding access to health care and adjust our approaches to ensure the best fit with local health priorities and customs.
Они должны работать вместе над достижением наилучшего результата.
We also must abandon the idea of a one size fits all model for expanding access to health care and adjust our approaches to ensure the best fit with local health priorities and customs.
Мы также должны отказаться от идеи создания универсальной модели по расширению доступа к медицинским услугам и адаптировать наши подходы так, чтобы они оптимально соответствовали местным приоритетам и обычаям в области здравоохранения.
Then where you please... and shall be thought most fit for your best health and recreation.
Тем временем себе вы изберёте достойное, приятное жилище.
The best way to test this is to actually create a model.
Лучший способ проверить это создать модель.
And this model may not necessarily be the best for our health.
И этот шаблон возможно не является лучшим для нашего здоровья.
And, just by choosing my three features this way and applying the machinery of linear regression, I can fit this model and end up with a cubic fit to my data.
И просто выбирая мои три параметра, таким образом и применяя механику линейной регрессии, я могу подогнать эту модель и получить кубическое приближение к моим данным.
PANCAP has distinguished itself and has been identified as a best practice model.
ПАНКАП доказало свою полезность и было признано в качестве оптимальной практической модели.
Yet Spain, India, Belgium, and Switzerland are all consolidated democracies that do not fit the classic model of the nation state.
В то же время Испания, Бельгия и Швейцария являются консолидированными демократиями, которые не соответствуют к классической модели национального государства.
I'm fit.
Я в форме.
fit content
Уместить содержимое
Fit Width
По ширине страницы
Fit Page
Страница целиком
Fit Width
По ширине страницы
Fit Page
Страница целиком
To Fit
По содержимому
Fit width
По ширинеQPrintPreviewDialog
Fit page
Вместить полностьюQPrintPreviewDialog
It'll fit.
Это подойдет.
The last and the best model was Gama '89 which fixed some more bugs.
Последней и лучшей моделью стала Gama '89, в которой был исправлен ещё ряд ошибок.
The Passat was the best selling model of Volkswagen Malaysia in 2012 and 2013.
Passat B7 Volkswagen Passat B7 является глубоким рестайлингом модели с индексом B6.
In year 2005, Keser participated in 'Best Model Of Turkey and took runner up.
В 2005 году Кесер принял участие в конкурсе Лучшая модель Турции и занял второе место.
However, the debate over this supercomplex hypothesis is not completely resolved, as some data do not appear to fit with this model.
Однако споры относительно справедливости такой модели не утихают, и некоторые данные не согласуются с ней.
The Ukraine PMTCT programme is a best practice model for experience exchange in the region.
Украинская программа в области предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку  это модель передовой практики для обмена опытом в регионе.
Every country must be free to choose the path that best served its interests and best fit its situation, provided it respected the decisions and policies of others.
Каждая страна должна быть свободной в выборе пути, который наилучшим образом служит ее интересам и больше соответствует ее внутреннему положению при условии, разумеется, что одновременно уважаются решения и политика других стран.
In certain cases, a framework model presented at this seminar would fit iocal requirements exactly, in others, it would have to be adjusted.
Эти обновленные компьютеры мы передаем в безвозмездное пользование нашим сотрудникам, и таким образом, они могут использовать эти машины для осуществления некоторых видов работ на дому.
This doesn't fit.
Не подходит.
We're not fit.
Мы не в форме.
That would fit.
Это бы подошло.
Does this fit?
Это подходит?
View Fit Width
Вид По ширине страницы
View Fit Page
Вид Страница целиком
Fit to Window
Уместить в окне
Fit to Selection
Масштабировать до выделения
Centered Auto Fit
По центру с масштабированием
Fit to Window
Уместить в окнеaspect ratio
Scale to fit
Вместить в границы печати

 

Related searches : Best-fit Model - Best Fit - Fit Best - Fit Model - Model Fit - That Best Fit - Best Fit Between - Will Fit Best - Would Best Fit - Best Fit Sphere - Best Possible Fit - Best Fit Line - Best Fit For - Fit You Best - Fit Me Best