Translation of "bills receivable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Accounts Receivable Turnover | Оборот суммы активов продажи средная сумма активов |
The bills, always the bills. | Счета, всегда счета. |
Debtors accounts receivable Accounts receivable should form a reasonable proportion of total assets. | Дебиторы непогашенная задолженность Дебиторская задолженность должна составлять разумную долю общих активов. |
(e) Accounts receivable other | е) Счета дебиторов прочее |
bills). | edition). |
Bills | Счета на оплату |
Accounts receivable and accounts payable | Механизм контроля за средствами |
Note 9 Voluntary contributions receivable | Примечание 9 Добровольные взносы к получению |
Accounts receivable advances and deposits | Счета дебиторов, авансы и вклады |
(vi) Interfund balances receivable 397,243 | vi) межфондовые остатки средств к получению 397 243 долл. США |
Drafting bills | разработка законопроектов |
10 bills. | счета на 10 баксов. |
So that's two 1 bills. That's two more 1 bills. And then that's two more 1 bills. | И когда вы пишите 16 у вас есть 6 единиц и 1 десяток. |
Note 6 Provision for accounts receivable | Примечание 6 Дебиторская задолженность |
Inventory and receivable revolving loan financing | Финансирование под инвентарные запасы и дебиторскую задолженность на основе возобновляемого кредитования |
Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities | Банковская и кассовая наличность |
(n) Provision for doubtful accounts receivable | n) Резервирование средств на покрытие сомнительной дебиторской задолженности |
Note 6 Provision for accounts receivable | Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности |
Account receivable from a staff member | Счет, причитающийся с сотрудника |
So that's two 10 bills and then six 1 bills. | 16 1 15, 16 2 14, 16 3 13, 16 4 12. |
The album spawned four hit singles Bills, Bills, Bills , Bug a Boo , Say My Name , and Jumpin' Jumpin' . | Альбом породил четыре сингла Bills, Bills, Bills , Bug a Boo , Say My Name и Jumpin Jumpin . |
Accounts receivable are presented in statement II, net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising | США, предназначенной для покрытия сомнительной дебиторской задолженности, которая включает следующее |
Accounts receivable are presented in Statement II net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising | США, выделенных на покрытие сомнительной дебиторской задолженности, включая |
Ten 100 bills. | Десять бумажек по сотне. |
Forget the bills. | Смоемся из города, не оплатив наши счета? |
Here, some bills! | Как не гордиться этим! |
Yes, the bills. | Да, счета |
UNDP has designed the accounts receivable report. | ПРООН подготовила доклад по вопросу дебиторской задолженности. |
Note 11 Ageing of assessed contributions receivable | Примечание 11 Временнáя структура задолженности по начисленным взносам |
Summary of foreign tax accounts receivable . 46 | Сводные данные о счетах дебиторов, облагаемых налогом в |
Write offs of cash receivable and property | Списание наличных средств, дебиторской задолженности и имущества |
Contributions receivable for current and prior years | Взносы, причитающиеся за текущий и предыдущие годы |
Accounts receivable after provision for uncollectible amounts | Счета дебиторов за вычетом безнадежной задолженности |
Summary of foreign tax accounts receivable . 84 | Сводные данные о дебиторской задолженности по счетам удерживаемых в других странах налогов |
I paid my bills. | Я заплатил по счетам. |
To pay their bills. | Чтобы оплатить счета. |
AVALANCHE OF FALSE BILLS | ЛАВИНА ПОДДЕЛЬНЫХ БАНКНОТ. |
The bills were counterfeit. | Банкноты были поддельными. |
Which bills of exchange? | Какие вексели? |
Rienzi pay her bills? | Ренци оплачивал ее счета? |
Account receivable can be assigned to the bank to secure a loan, making the bank the legal owner of the receivable. | В качестве обеспечения кредита банку может быть переуступлена дебиторская за долженность, с передачей банку юридических прав на долги. |
They are receivable by resident producers or importers. | Получателями субсидий являются производители или импортеры резиденты. |
The ageing of contributions receivable is as follows | Ниже приводятся данные о задолженности по взносам с указанием года, когда эти взносы подлежали внесению |
(ii) Contributions receivable for future years totalled 3,540,306 | ii) взносы к получению за будущие годы на общую сумму 3 540 306 долл. США |
The cash losses represent uncollectible accounts receivable written off. | Недостачи денежной наличности представляют собой списанную безнадежную задолженность. |
Related searches : Outstanding Bills - Bills Payable - Financial Bills - Regular Bills - Eligible Bills - Euro Bills - Collect Bills - Bills Accepted - Bills Included - Overdue Bills - Bills Discounted - Unpaid Bills - Bills Itself