Translation of "binding technical standards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Binding - translation : Binding technical standards - translation : Technical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Technical measures and standards | Технические меры и стандарты |
Export standards and technical regulations | В. Создание конкурентного рынка |
Stronger regulation means legally binding, globally applicable rules and standards. | Усиление регулирования означает применимые во всём мире правила и стандарты, имеющие юридическую силу. |
Costs and benefits of technical standards | Рост внешней торговли |
UNRWA health services employed WHO technical standards and followed WHO technical guidelines. | В своей деятельности в области здравоохранения БАПОР руководствовалось техническими стандартами и руководящими принципами ВОЗ. |
Adapt and simplify technical standards for rural consumers | адаптировать и упростить технические стандарты для сельских потребителей |
Creation of common international legal and technical standards. | разработки общих международных правовых и технических стандартов |
Technical manufacturing skills Facilities Dedication of workforce Quality standards | Знания технологического процесса Оборудование Мотивация работающих Стандарты качества |
It would seem that the development of binding legal standards is premature at this time. | Разработка стандартов, имеющих обязательную юридическую силу, на данном этапе представляется преждевременной. |
The question of introducing standards regarding the binding nature of gender analysis is being resolved. | В настоящее время решается вопрос о введении нормы об обязательности гендерной экспертизы. |
173. Forging multilateral agreement is the essence of international law, whether embodied in the form of non binding norms, internationally recognized standards or binding obligations. | 173. Выработка многостороннего соглашения составляет суть международного права, воплощается ли оно в рекомендательных нормах, международно признанных стандартах или императивных обязательствах. |
Standards harmonised by these agencies are regularly adopted in many countries outside Europe which follow European technical standards. | Стандарты этих учреждений согласуются регулярными принятиями стандартов во многих странах за пределами Европы, которые следуют европейским техническим стандартам. |
While non binding radioactive waste safety standards already exist, work is expected before long on a binding convention on the safe management and disposal of radioactive wastes. | Хотя необязательные нормы безопасности обращения с радиоактивными отходами уже существуют, в ближайшем будущем ожидается выработка обязательной конвенции по безопасному обращению с радиоактивными отходами и их захоронению. |
International standards, including technical standards and sanitary and phytosanitary standards, can also pose an additional challenge to developing countries with regard to accessing international markets. | Международные стандарты, включая технические стандарты и санитарные и фитосанитарные стандарты, также могут создавать дополнительные трудности для развивающихся стран в плане их выхода на международные рынки. |
Private standards and technical regulations, set by major importers, supermarket chains, etc., will gain in importance, and will be more stringent than national or regional standards and technical regulations. | Частные стандарты и технические нормы, уста навливаемые крупными импортерами, сетями универ сальных магазинов и т.д., будут приобретать все более важное значение и по степени строгости пре высят национальные или региональные стандарты и технические нормы. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | Техническая оценка осуществления стандартов для Косово |
Performance standards were important and technical assistance with flexible instruments worked well. | Важную роль играют критерии эффективности деятельности, при этом хорошие результаты приносят техническое содействие, связанное с использованием гибких инструментов. |
Are there binding standards for the design, implementation and safe operation of the pipelines of the transportation system? | 5.20.1 Сертификация ИСО? |
Fibre Channel is standardized in the T11 Technical Committee of the International Committee for Information Technology Standards (INCITS), an American National Standards Institute (ANSI) accredited standards committee. | Стандартизацией протоколов занимается Технический комитет T11, входящий в состав Международного комитета по стандартам в сфере ИТ (InterNational Committee for Information Technology Standards INCITS), аккредитованного Американским национальным институтом стандартов (ANSI). |
Introduce standards (Government) To bring third countries' technical standards and regulations closer to the European Union requirements Strengthen institutions and public administration Implement international rules and standards | Поступательное согласование фискальных и социальных систем |
Some of the United Nations standards and norms have had a significant impact on the development of international principles, binding or non binding, for action at the national and regional levels. | Некоторые из стандартов и норм Организации Объединенных Наций оказали значительное воздействие на разработку международных принципов как обязательного, так и необязательного характера в отношении мер, принимаемых на национальном и региональном уровнях. |
Binding | Переплет |
The MIL STD 188 series standards are encompassed by the DoD s Joint Technical Architecture. | Стандарты серии MIL STD 188 входят в Объединённую техническую архитектуру () МО США. |
Version 1.0 standards focused mainly on data and structural metadata and some technical aspects. | С другой стороны, версия 2.0 будет в основном ориентирована на метаданные статистические концепции, Единый словарь метаданных и т.д. |
Participants discussed a range of approaches to corporate accountability for human rights, ranging from purely voluntary approaches to binding standards. | УСИЛЕНИЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА |
Its Forty Recommendations, originally issued in 1990 and revised in 2003, provide detailed technical standards. | Подробные технические нормы содержатся в 40 рекомендациях, принятых ею в 1990 году и пересмотренных в 2003 году. |
There was a risk that by focusing on standards it could reduce humanitarian action to business to be performed only according to technical standards. | Был риск, что, сосредоточив внимание на стандартах, можно снизить гуманитарную деятельности в деле, чтобы работа была выполнена только в соответствии с техническими стандартами. |
The Working Group had the role of determining standards of a legislative kind along with non legally binding kinds of guidelines. | Рабочей группе отводится роль определения стандартов законодательного характера наряду с руководящими принципами, не имеющими юридически обязательного характера. |
The efforts of the IAEA to develop not only recommendations but legally binding safety standards for nuclear power plants have continued. | Усилия МАГАТЭ по выработке не только рекомендаций, но и обязательных для выполнения юридических норм безопасности эксплуатации ядерных установок, продолжаются. |
Binding Name | Binding Name |
Binding Name | Имя привязки |
Binding edge | Последняя распечатка |
Binding Edge | Последняя распечатка |
American technical standards contain provisions for front cornering lamps as well as for rear cornering lamps. | Технические стандарты в Северной Америке содержат положения о работе как передних, так и задних боковых фонарей. |
We particularly appreciated the objective technical assessment of the implementation of the standards before status policy. | Мы особенно признательны за включенную в доклад объективную техническую оценку хода осуществления политики сначала стандарты, затем статус . |
Standards must regularly be adjusted to correspond to actual organisa tional and technical conditions in the company. | И поэтому нормативы должны регулярно приво диться в соответствие с фактическими организационными и техническими услови ями компании. |
IAEA had been invited to participate and to define specific cooperation mechanisms for developing technical safety standards. | МАГАТЭ было приглашено для участия в заседаниях и в работе по определению конкретных механизмов сотрудничества с целью разработки технических норм безопасности. |
Projects of technical cooperation and assistance shall take the standards contained in the Declaration fully into account. | При осуществлении проектов в области технического сотрудничества и содействия следует в полной мере принимать во внимание содержащиеся в Декларации стандарты. |
Legally binding instruments. | Документы, имеющие обязательную юридическую силу. |
Closest to Binding | Рисунки |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Related searches : Binding Standards - Technical Standards - Draft Technical Standards - Regulatory Technical Standards - International Technical Standards - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Not Binding