Translation of "birth certificate number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Birth - translation : Birth certificate number - translation : Certificate - translation : Number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom photocopied his birth certificate. | Том сделал копию своего свидетельства о рождении. |
I've seen Tom's birth certificate. | Я видел свидетельство о рождении Тома. |
I've seen Tom's birth certificate. | Я видела свидетельство о рождении Тома. |
OK. Here's her birth certificate. | Свидетельство о рождении. |
I have a birth certificate. | У меня есть свидетельство о рождении. |
It must be a birth certificate. | Должно быть, это свидетельство о рождении. |
6. certified copy of birth certificate cate | МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРИЗНАНИЕ РУМЫНСКИХ ДИПЛОМОВ |
I can show you my birth certificate. | Могу показать вам свидетельство о рождении. |
Certificate Number 18973635. | Номер сертификата 18973635. |
However no birth certificate exists to confirm this. | Свидетельства о рождении, однако, нет. |
Tom's father is not listed on his birth certificate. | Отец Тома не записан в его свидетельство о рождении. |
He did not have a marriage certificate with the women so the child did not have a birth certificate. | У него не было свидетельства о регистрации брака с той женщиной, поэтому у ребёнка не было свидетельства о рождении. |
You'll have to show more than your birth certificate to convince a man. | Боюсь, чтобы убедить в этом мужчину одного свидетельства о рождении мало. |
A large number of Roma still live like nomads, so that children, as well as many adults, have no personal documentation, even a birth certificate. | Значительная часть рома продолжает вести кочевнический образ жизни, поэтому дети, а также многие взрослые не имеют личных документов, даже свидетельств о рождении. |
The honorable discharge of Colonel Sergeant Kimball O'Hara... and the birth certificate of his son. | Это же приказ об увольнении сержанта Кимболла О'Хары... и свидетельство о рождении его сына. |
Bring it uptodate, make a nice romantic styling, take ten years off your birth certificate. | Как сейчас модно, создадим романтический стиль, вы сразу станете на десять лет моложе. |
(2) Children under 16 living separately from their parents (tutors, guardians) must present their birth certificate | 2) детей, не достигших 16 летнего возраста, проживающих отдельно от родителей (опекунов, попечителей), по свидетельствам о рождении |
Give your passport number and your date of birth. | Сообщите мне свой номер паспорта и дату рождения. |
The child's parents will have the right to temporarily leave the sex box unfilled on the birth certificate. | У родителей ребенка будет право на время оставить графу пол в свидетельстве о рождении незаполненной. |
Certificate Server Certificate Lookup | Поиск сертификата на сервере ключей |
Certificate import certificate successfully imported. | Импорт сертификата сертификат успешно извлечен. |
15 5.1 The Administration sets the maximum permitted number of passengers and enters this number on the certificate. | 15 5 МАКСИМАЛЬНОЕ РАЗРЕШЕННОЕ ЧИСЛО ПАССАЖИРОВ |
Clerks would not bring out files, or get you your birth certificate or land title, unless you greased their palms. | Клерки не будут находить нужных папок с документами или не выдадут свидетельства о рождении или праве собственности на землю, пока вы не дадите им взятку. |
Clerks would not bring out files, or get you your birth certificate or land title, unless you greased their palms. | Клерки не будут находить нужных папок с документами или не вы адут свидетельства о рождении или праве собственности на землю, пока вы не дадите им взятку. |
decrease in average number of household members, increase in number of extramarital children, increase in average age of mothers at child birth and first child birth, decrease in number of entered marriages, decrease in number of divorces. | b) увеличении числа детей, родивших вне брака |
The Certificate Authority rejected the certificate. | Служба сертификации отклонила сертификат. |
The certificate authority's certificate is invalid | Неверный сертификат у удостоверяющего центра. SSL error |
Certificate import certificate was successfully imported. | Импорт сертификата сертификат был успешно импортирован. |
Certificate import CA certificate successful extracted. | Импорт сертификата CA сертификат успешно извлечен. |
Enter certificate password to unlock certificate | Введите пароля сертификата для его разблокировки |
The application for a firearm licence must be accompanied by a police clearance certificate of no convictions and a birth certificate, both of which must be issued by the competent official authorities. | Вместе с заявлением на получение разрешения на огнестрельное оружие представляются справка из полиции об отсутствии судимости и свидетельство о рождении, которые должны быть выданы компетентными властями. |
Certificate import certificate could not be imported. | Импорт сертификата сертификат не может быть извлечен. |
Certificate | СертификатNAME OF TRANSLATORS |
Certificate | Сертификат |
Certificate | Сертификат |
certificate | сертификат |
certificate | сертификатStart of warning message. |
Certificate | Сертификат |
Certificate | Сертификат |
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. | Изобретение электричества дало начало неисчислимому количеству изобретений. |
The following documents, bearing the type approval number shown above, are annexed to this certificate | К настоящему свидетельству прилагаются следующие документы, в которых приведен номер официального утверждения, обозначенный выше |
The number and position of those closing devices shall be mentioned in the Ship's certificate. | Количество и положение этих запорных устройств должны быть указаны в судовом свидетельстве. |
In the event of an accidental interruption of the pregnancy, preterm birth or any other abnormal birth, the employee is entitled to paid leave in accordance with the demands of the medical certificate. | Если беременность прерывается в результате несчастного случая, преждевременных родов или какой либо иной разновидности анормальных родов, работница имеет право на оплачиваемый отпуск на основании медицинской справки. |
Certificate import CA certificate could not be extracted. | Импорт сертификата CA сертификат не может быт извлечен. |
Then Leah gives birth and birth and birth and birth late | Тогда Лия рождает и роды и роды и рождение конца |
Related searches : Birth Certificate - Birth Number - Original Birth Certificate - Certificate Of Birth - Unabridged Birth Certificate - Full Birth Certificate - Certificate Number - Birth Registration Number - Examination Certificate Number - Test Certificate Number - Tax Certificate Number - Number Of Certificate - Certificate Registration Number - Certificate Reference Number