Translation of "blends perfectly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The eight storey building, which blends in perfectly with its original surroundings, was designed by world renowned architect Eva Jiřičná.
Восьмиэтажное здание, которое прекрасно вписывается в застройку, разработано всемирно известным архитектором Эвой Йиричной.
Wow, it blends in nicely.
Леле, фино се вклопува.
The short blends traditional animation and computer animation.
Сочетает в себе традиционную и компьютерную анимацию.
Map Me Happy blends the interests of geographers and architects.
Map Me Happy это результат объединения интересов географов и архитекторов.
Clean simple theme that blends nicely with the default colour scheme
ЭлегантностьComment
Their importance blends into the sensationalized drama of prime time TV.
Важность этих событий растворяется в сенсационной драме, транслирующейся по телевидению.
His motion blends right into the background the moving rock trick.
Он просто сливается его движение сливается с фоном. Трюк подвижного камня.
'So universal is the destruction, it blends into a continuous pattern.
Разрушение всюду смешивалось со старым стилем.
He blends his version of reggae with Ethiopian beats, styles, and instruments.
Его стиль это сочетание собственной версии регги с ритмами Эфиопии, с добавлением колорита местных фольклорных инструментов.
PERFECTLY.
Да.
Perfectly.
В подробностях.
Perfectly.
Хорошо понял.
Perfectly!
Отлично!
Perfectly.
Прекрасно понимаю.
Perfectly.
Понимаете? Конечно.
Perfectly.
Конечно.
Perfectly.
Да, очень успешной.
I'm going to live like a real woman... perfectly simple, perfectly quiet, perfectly happy.
Я стану обычной женщиной, очень простой, очень тихой и счастливой.
'Perfectly true!' chimed in Vasenka Veslovsky. 'Perfectly true!
Совершенно справедливо! отозвался Васенька Весловский. Совершенно.
They cannot identify CFC 11 or CFC 115 or any blends with those.
Идентификаторы используются таможенниками главным образом для проверки содержимого баллонов.
So, you can see we matched them perfectly, perfectly.
Как видите, они совершенно совпадают.
Perfectly reasonable.
Совершенно разумно.
Perfectly, sir.
Прекрасно, сэр.
PERFECTLY SAFE.
Замечательно.
Perfectly lovely.
Как потрясающе!
Perfectly splendidly.
Просто потрясающе!
Perfectly lovely.
Очень красива.
Perfectly natural.
Абсолютно нормально.
Perfectly natural.
Все в порядке.
Perfectly natural.
Абсолютно нормально.
Perfectly quite.
Совершенно всё.
Fits perfectly.
Подходит прекрасно.
Perfectly innocent?
Недоразумение?
Perfectly sure.
Вы уверены, сэр?
This fits perfectly.
Это идеально подходит.
This fits perfectly.
Это прекрасно подходит.
You're perfectly right.
Ты совершенно прав.
You're perfectly right.
Ты совершенно права.
It's perfectly useless.
Это совершенно бесполезно.
It's perfectly normal.
Это совершенно нормально.
You're perfectly normal.
Ты совершенно нормальный.
It's perfectly understandable.
Это вполне понятно.
It's perfectly legal.
Это совершенно законно.
I'm perfectly happy.
Я совершенно счастлив.
I'm perfectly happy.
Я совершенно счастлива.

 

Related searches : Starch Blends - Blends Well - Blends Seamlessly - Blends With - Functional Blends - Blends In Well - Blends In With - Blends Well With - Perfectly Happy - Perfectly Clear - Perfectly Aligned - Perfectly Possible - Perfectly Right