Translation of "body suit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body. | Вингсьют это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело. |
If I put some tension on my body, tension on my suit, I can make it fly. | Прикладывая усилие телом, я могу лететь. |
Rights of suit and Time for suit | Право предъявлять иски и срок исковой давности |
Suit! | Костюм? |
Same suit | Тот же набор |
One Suit | Одна колода |
Suit yourself. | Делай что хочешь. |
Suit yourself. | Как хочешь. |
Suit yourself. | Делайте как хотите. |
Suit yourself. | Дело ваше. |
Suit yourself. | Воля ваша. |
Suit yourself. | Дело твоё. |
Suit yourself. | Твоя воля. |
Suit yourself. | Воля твоя. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Сама выбирай. |
Another suit. | Другую масть. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Делай, как хочешь. |
Best suit? | Лучший костюм? |
Suit yourself. | Это хорошо. |
White Suit? | С Белым костюмом? |
Suit yourselves. | Ну как хочешь! |
File suit? | Подать иск? |
Suit yourself. | Посмотри на себя. |
Suit yourself. | Как хочешь, мне все равно. |
So, suit? | Итак, костюм. |
Blue suit. | Синий костюм, серый костюм. |
Gray suit. | Я просто маленький тостячок. |
Suit yourself. | Пожалуйста, если Вам это доставит удовольствие. |
The same suit as in the picture, his Sunday suit. | В такой же костюм, как на портрете. |
Body found A little less than 14 months after Crabb's disappearance, on 9 June 1957, a body in a frogman suit was found floating off Pilsey Island in Chichester Harbour. | Немногим менее чем через 14 месяцев после исчезновения Крэбба, 9 июня 1957 года, около острова Пилсей Айленд было найдено всплывшее тело в снаряжении боевого пловца. |
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit. | на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением. |
Another suit, please. | Другую масть, пожалуйста. |
OK, a suit. | Итак, масть. |
The libel suit? | Иск о клевете? |
Bought a suit. | Купили костюм. |
That suit you? | Устраивает? |
White Suit? Yeah. | Белый костюм? |
It'll suit you. | Он на тебе хорошо бы смотрелся... |
Well, suit yourself! | Что ж, не стесняйся, иди в полицию. |
Okay, suit yourself. | А теперь я хочу домой! Мне это нравится. |
Your own suit. | Не буду от вас скрывать, вот в таком костюме. |
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit. | Во первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами посмертный костюм из грибов . |
And we don't even know that this is a suit, a survival suit. | И мы даже не подозреваем, что это защитный костюм. |
Related searches : Full Body Suit - Dinner Suit - Romper Suit - Swimming Suit - Following Suit - Bathing Suit - Suit Best - Boiler Suit - Immersion Suit - Pressure Suit - Running Suit - Sailor Suit