Translation of "bottled liquids" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A large percentage of bottled water is actually bottled tap water.
Значительная часть бутилированной воды на самом деле является разлитой в бутылки водопроводной водой.
Tom buys bottled water.
Том покупает бутилированную воду.
Tom buys bottled water.
Том покупает воду в бутылках.
I bottled some wine.
Я разливал вино в бутылки.
FIJI Water is a brand of bottled water derived, bottled, and shipped from Fiji.
Fiji Water бренд бутилированной воды, которая производится и импортируется из Фиджи.
A sponge absorbs liquids.
Губка впитывает жидкости.
Mike only drinks bottled water.
Майк пьёт только бутилированную воду.
Tom only drinks bottled water.
Том пьёт только бутилированную воду.
'I never drink bottled beer.
Я никогда не пью бутылочного пива.
Fred never took bottled beer.
Фред никогда не брал бутылочного пива.
I'm a bottled future bride.
Никогда не возвращайтесь!
Liquids are also considered dangerous
Жидкости тоже считаются опасными
Liquids are heavier than gases.
Жидкости тяжелее газов.
12 4 Storing flammable liquids
12 4 Хранение воспламеняющихся жидкостей
Heterogeneous mix of two liquids.
Смесь двух различных жидкостей.
Natural gas I Liquids Solids
Ш Природный газ
No, I never drink bottled beer.
Я никогда не пью бутылочного пива.
We might have them bottled up.
Может и получится их закупорить.
Why are they bothered by liquids?
Чем мешают жидкости?
Water and oil are both liquids.
И вода, и нефть являются жидкостями.
Bottled Kinnie is now available from amazon.co.uk.
В 1985 году был представлен диетический вариант напитка, Diet Kinnie .
200 litre bottled water 1 100 100
200 литровые емкости с водой
You walk around with everything bottled up.
И держишь все это глубоко в душе.
Tap water is sometimes cleaner than bottled water.
Вода из под крана иногда бывает чище, чем в бутылках.
The new rules forbid liquids in any volume.
Согласно новым правилам, жидкости теперь запрещены в любом объёме.
I don't believe in keeping my feelings bottled up.
Я не думаю, что сумею сдержать свои чувства.
I'm sort of keeping things bottled up too, Chris.
В моем характере держать все глубоко в душе, Крис.
It regulates the discharge of sewage, oil or oily liquids or other noxious liquids, the disposal of garbage, preventive measures and emergency preparedness.
В этом приложении регулируются вопросы сброса сточных вод, нефти, маслянистых жидкостей и других ядовитых жидкостей, выброса мусора, принятия профилактических мер и готовности к чрезвычайным ситуациям.
Use of gas cylinders for the carriage of liquids
Использование газовых баллонов для перевозки жидкостей
Use of gas cylinders for the carriage of liquids
Неофициальные документы INF.16 (EСФХП)
contents of 5 l or less for liquids or
пять или менее литров жидкости или
Bottled coffee drinks are also consumed in the United States.
В кофеварке гейзерного типа (также кофе по неаполитански).
Aside from these, mostly bottled beer is exported across Europe.
Иногда такое пиво дображивает и созревает непосредственно в бутылках.
It was bottled over 100 years before you were born.
го разлили в бутылки за сто лет до вашего рождени .
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
В вашем багаже есть какие нибудь жидкости или острые предметы?
Daughters, this water go everywhere second washing machine washing liquids
Дочери, эта вода везде второй стиральной машины моющие средства
The process of separating a mixture of liquids by heating.
Единица измерения энергии.
The price for bottled water rose four times during snowing days.
Во время снегопада цена за бутылку воды увеличилась в 4 раза.
... par ... the wine was bottled by the concern whose name follows.
Регион Шампань, расположенный на востоке Франции по соседству с Бельгией и Люксембургом является родиной игристого вина шампанского.
Olé leaves are freshly picked and then immediately processed and bottled.
Свежие листья Olé собираются на восходе солнца и немедленно отправляются на переработку и разливку.
So I increase the partial pressure of oxygen in the air and it's going to diffuse into those two liquids and will dissolve in those liquids.
Следовательно, так как я повысил парциальное давление кислорода в воздухе, он распространится на эти две жидкости и растворится в них.
Liquids are allowed on domestic flights, but not on international ones.
Жидкости разрешены на внутренних рейсах, но не на международных.
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
Когда у вас простуда, вы должны пить много жидкости.
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
Когда у тебя простуда, ты должен пить много жидкости.
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
Когда у тебя простуда, ты должна пить много жидкости.

 

Related searches : Bottled Beverages - Bottled Beer - Estate Bottled - Bottled Drinks - Bottled Wine - Bottled Gas - Bottled Water - Bottled Out - Bottled Juice - Hand Bottled - Bottled For - Ionic Liquids - Shale Liquids