Translation of "bounding surface" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Draw bounding box | Поместить в прозрачный куб |
Bounding box of shape | Площадка объекта |
In other words, we can solve for formula_44 everywhere inside a volume where either (1) the value of formula_44 is specified on the bounding surface of the volume (Dirichlet boundary conditions), or (2) the normal derivative of formula_44 is specified on the bounding surface (Neumann boundary conditions). | Другими словами, мы можем найти решение formula_85 всюду внутри заданной области, если (1) значение formula_85 задано на границе этой области (граничные условия Дирихле), или (2) нормальная производная formula_85 задана на границе этой области (граничные условия Неймана). |
Scene graphs and bounding volume hierarchies (BVHs) Bounding Volume Hierarchies (BVHs) are useful for numerous tasks including efficient culling and speeding up collision detection between objects. | Иерархии ограничивающих объёмов (Bounding Volume Hierarchies, BVHs) полезны для ряда задач, включая эффективное отсечение и быстрое определение столкновений между объектами. |
I refer, ladies and gentlemen, to that willo'thewisp of the bounding main. | Я говорю о человеке, пересекающем границу. |
If formula_29 is a set of triangles, we can precalculate a bounding sphere formula_30. | Для множества треугольников formula_29 можно вычислить ограничивающую сферу formula_30. |
The M16 mine or Bouncing Betty is a U.S. made bounding anti personnel mine. | М16 АРМ (Anti personnel mine M16) противопехотная выпрыгивающая осколочная мина кругового поражения. |
The hope here is that these bounding spheres are much smaller than formula_34 and formula_35. | Расчёт на то, что эти ограничивающие сферы значительно меньше, нежели formula_36 и formula_37. |
Surface | Поверхность |
Surface | Секторная |
The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots, | Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохотскачущей колесницы. |
A sailor's life is the life for me How I love to sail o'er the bounding sea | Давайте устроим бег по кругу, тогда она быстро высохнет! |
Surface albedo ____________ | 2.4 Альбедо поверхности ____________ |
Iso Surface | Поверхность |
Solid surface | Заливка цветом |
Transparent surface | Прозрачность |
Sector Surface | Площадь сектора |
2 surface) | 2 200 000 и |
Stanley, this is wonderful. The sea, the sky, the sun... And you and I alone on the bounding main. | Стэнли, это прекрасно море, небо, солнце, мы с тобой одни на несущейся по волнам лодке. |
Surface Adhesion Specification. | iv) спецификация сцепления шин с дорогой |
Surface of revolution | Поверхность вращения |
Surface of Revolution | Поверхность вращения |
surface of revolution | поверхность вращения |
Surface pattern complexity | Сложность текстур |
Surface pattern overlap | Пересечение текстур |
Surface pattern speed | Скорость отрисовки текстур |
DirectDraw Surface Info | Сведения о поверхности DirectDrawName |
Air and surface | Воздушные и наземные передвижения |
First, surface water. | Рассмотрим сначала поверхностные воды. |
They may surface. | Они должны всплыть. |
No reflecting surface. | Нет отражающей поверхности. |
Multicultural unity was seen, as people raised different national flags (Albanian, Macedonian, Serbian), holding, rising and even bounding them together. | Было видно единство многих культур люди поднимали различные национальные флаги (албанский, македонский, сербский), держа, поднимая или даже связывая их вместе. |
Parts and components of liquid propellant surface to air missiles can also be reused in a surface to surface role, like the liquid propellant engines of the SA 2 missiles used in the Samoud 2 surface to surface missiles. | Части и компоненты жидкостных зенитных ракет могут также быть повторно использованы для производства ракет класса поверхность поверхность двигатели жидкостных ракет SA 2 были использованы в конструкции ракет Ас Самуд 2 класса поверхность поверхность . |
As a preprocessing step, for each object (in our example, formula_25 and formula_26) we will calculate a hierarchy of bounding volumes. | В качестве предварительного шага, для каждого объекта (в нашем примере это formula_25 и formula_26) вычисляется и ставится в соответствие иерархия ограничивающих объектов. |
We can do this to formula_25 and formula_26, and we can calculate (ahead of time) the bounding spheres formula_43 and formula_44. | Подобным образом можно разбить formula_25 и formula_26 и предварительно вычислить ограничивающие сферы formula_45 и formula_46. |
Such bounding mines, in the worst circumstances, can devastate a whole party of civilians or, for example, a de mining team. | Такие выпрыгивающие мины в худших случаях могут поразить целую группу гражданских лиц или, например, группу разминирования. |
The RBS 15 (Robotsystem 15) is a long range fire and forget surface to surface and air to surface, anti ship missile. | RBS 15 (Robotsystem 15) противокорабельная ракета разработанная шведской фирмой Saab Bofors Dynamics. |
On contact with a surface, adhesion forces result in wetting of the surface. | При контакте жидкости с поверхностью силы сцепления приводят к смачиванию поверхности. |
Stay near the surface. | Оставайтесь у поверхности. |
Water surface doubles architecture | Когда поверхность удваивает архитектуру |
Terraintool surface mesh generator | Terraintool генератор поверхности обозначенной сетью |
Multidimensional Minimal Surface Theory . | Multidimensional Minimal Surface Theory. Kluwer Acad. |
Air and surface freight | 16. Воздушные и наземные перевозки |
Air and surface freight | 16. Воздушные и наземные перевозки |
Air and surface freight . | 16. Воздушные и наземные перевозки |
Related searches : Bounding Line - Bounding Wall - Bounding Rectangle - Bounding Box - Surface To Surface - Surface Profile - Outside Surface - Cell Surface - Reflective Surface - Skin Surface - Joint Surface - Painted Surface - Surface Properties