Translation of "boxes and crates" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Boxes, bales, crates handled piece by piece.
Коробки, тюки, ящики перекладывались один за другим.
GESTATlON CRATES
КОРЗИНЫ БЕРЕМЕННОСТИ
Boxes and boxes, all dynamite.
Много коробок. И все с динамитом.
5 crates of bubbly.
5 ящиков игристого. 1, 2, 3, 4, 5.
4 crates of lemonade.
4 ящика лимонада. 1, 2, 3, 4.
How many crates are there?
Сколько там ящиков?
Now get below and get them crates ready.
Теперь готовьте ящики.
And boxes.
Еще ящики
We bought two crates of beer.
Мы купили два ящика пива.
Shew. Hey, you hiding behind those crates!
Эй вы, там за ящиками!
Boxes
Боксы
Boxes
А.
Boxes
Е.
Boxes
Контейнеры
Boxes
Количество фигур
Notes, Text and Boxes
Заметки, текст и группирование
Cargo 6 crates of dirt for experimental purposes.
Груз 6 ящиков с землей для использования в экспериментальных целях.
Come on, Willie, put them in those crates.
Давай, Вилли, упакуй их в эти ящики.
Well, take your last look at these crates.
Ну, можешь оглядеть их в последний раз.
Are you thinking of putting us in those crates?
Вы хотите упаковать нас в эти ящики?
Ballot boxes.
Избирательные урны.
Check Boxes
Переключатели
Info Boxes
Информационные панели
Boxes only
Количество фигур
Info Boxes
Информация
Grade Boxes
Уровни знания
Draw boxes
Рамки
Time Boxes
текст и время
KNOCKlNG BOXES
УДАР КОРОБОК
Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000)
закупка деревянной обрешетки для упаковки аппаратуры связи и оборудования для обработки данных (300 000 долл. США)
Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000)
на закупку деревянных ящиков для упаковки аппаратуры связи и обработки данных (300 000 долл. США)
Mr. Merryweather stopped to light a lantern, and then conducted us down a dark, earth smelling passage, and so, after opening a third door, into a huge vault or cellar, which was piled all round with crates and massive boxes.
Г н Merryweather остановился на свет фонаря, а затем проводили нас по темной, Земля пахнущие проход, и вот, после открытия третьей дверью, в огромном хранилище или погреб, который был завален вокруг ящиками и массивные коробки.
Just her and her dad sitting on plastic milk crates, making these together.
Они с отцом сидели на пластиковых ящиках от молока и делали их вместе.
Boxes were everywhere.
Везде были коробки.
Boxes were everywhere.
Повсюду были коробки.
Cats like boxes.
Кошки любят коробки.
Cats like boxes.
Кошкам нравятся коробки.
List of Boxes
Вставка 9.
Boxes or circles
Количество кругов
Show Info Boxes
Показать информациюShow time related info box
Nobody checks boxes.
Никто не ставит галочки.
Between the boxes.
Между коробками.
Your boxes, sir.
Ваш багаж, сэр.
Safety deposit boxes?
Индивидуальные депозитные ячейки?
I make boxes.
Я делаю коробки. Что? Коробки.

 

Related searches : Crates And Boxes - Lines And Boxes - Boxes And Cables - Plastic Crates - Sturdy Crates - Veal Crates - Custom Crates - Moving Boxes - Po Boxes - Packed Boxes - Pack Boxes - Stacking Boxes - Two Boxes