Translation of "branched chain" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Branched - translation : Branched chain - translation : Chain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте к тени под дым от Ада у которой три разветвления когда адский дым поднимается, он делится на три части , |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте к тени с тремя разветвлениями, |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте к тени с тремя разветвлениями. Речь идет о тени Адского Огня, в котором различаются три разветвления, которые иногда поочередно поглощают свою жертву, а иногда объединяются воедино. |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте к тени с тремя разветвлениями. |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте к жаре огнедышащего адского дыма, извергающегося тремя столбами. |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте в дымную мглу с тремя разветвлениями . |
Depart Unto the shadow three branched | Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. |
Depart Unto the shadow three branched | Идите во тьму, извергающую три столба дыма, |
It is typically simple, but may occasionally be branched. | It is typically simple, but may occasionally be branched. |
When you look at the mycelium, they're highly branched. | Если вы взгляните на мицелий, то увидите, что он очень разветвлен. |
He later branched out into film acting, starting in 1973. | Позже он начинает сниматься в кино, начиная с 1973 года. |
Chain | Цепочка |
In 1995, it branched out into a separate company named Opera Software ASA. | С 1995 года продукт компании Opera Software, образованной авторами первой версии браузера. |
PDF Chain | PDF цепочка |
Critical Chain . | Critical Chain. |
Supply chain | поток |
Certificate chain | Цепочка сертификата |
Call Chain | Цепочка вызовов |
My chain? | Вы об этом? |
In response, investment banks branched into new businesses like originating and distributing complex derivative securities. | В ответ на это инвестиционные банки расширили свою деятельность в новых видах бизнеса например, выпуском и размещением комплексных вторичных ценных бумаг. |
They dominated the new government bond markets and branched into other banks and industrial concerns. | Они управляли рынком правительственных долговых обязательств, открывали повсюду филиалы банков и производственные компании. |
Supply chain management is the management of such a chain. | Управление цепями поставок систематическая деятельность по оптимизации цепей поставок. |
So, there is a chain of two, chain of three and chain of thee bubbles of each color. | Так, вот цепочка из двух, цепочка из 3 и цепочка из 3 пузырей каждого цвета. |
Transport chain management | пассажиров |
Definition Use Chain | Семантический анализ |
Chain of four. | Цепочка из четырёх. |
Chain him in. | Закуй его. |
If a link in a chain breaks, it's no longer a chain. | Если звено в цепи ломается, это уже не цепь. |
One piece in a chain missing, and the whole chain falls apart. | Одна часть в отсутствует в цепи, и целая цепь разваливается. |
So, we made chain of 5 and then chain of 7 bubbles. | Так. Мы сделали цепочку из 5 и затем цепочку из 7 пузырей. |
Pegylated interferon alfa 2a (pegylated with a branched 40 kDa PEG chain commercial name Pegasys) is an antiviral drug discovered at the pharmaceutical company F. Hoffmann La Roche it has a dual mode of action both antiviral and on the immune system. | Пэгилированный интерферон альфа 2а 40 кДа (Pegylated interferon alfa 2a 40 kDa коммерческое название Пегасис) противовирусный препарат, разработанный в фармацевтической компании Hoffmann La Roche. |
They have branched out into new lines of work and social engagement, as inventors, entrepreneurs, and bloggers. | Они открывают новые производства и принимают участие в общественно благотворительных организациях в качестве, инноваторов, предпринимателей и блогеров. |
The Department has indeed branched out much further, beyond the guidelines laid down in resolution 46 182. | Департамент действительно расширился за пределы тех рамок, которые были установлены резолюцией 46 182. |
That looks like the longest chain, so let's make that the longest chain. | Вот это самая длинная цепь. |
Fixing the Food Chain | Налаживание пищевой цепи |
They un chain us. | Они снимают с нас цепи. |
He's a chain smoker. | Он заядлый курильщик. |
He's a chain smoker. | Он прикуривает одну от другой. |
I'm a chain smoker. | Я заядлый курильщик. |
Business Processes Standard Chain | 5.4.1 Деловые операции текущее осуществление |
a roller chain (4) | роликовая цепь (4) |
CoC Chain of custody | С базой данных ТИМБЕР можно ознакомиться на странице службы конъюнктурной информации на общем вебсайте Комитета по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии по адресу www.unece.org trade timber mis.htm. |
It's a propyl chain. | Это пропильная цепь. |
Chained by one chain, | Скова Скован Скованн |
Chained by one chain, | Сков Скова Скован |
Related searches : Branched Chain Ketoaciduria - Branched Out - Branched Structure - Highly Branched - Branched Alkyl - Branched Pipe - Branched Dna - Is Branched - Branched From - Branched Amino Acids - Branched Off From - Branched And Linear - Branched Alkyl Esters