Translation of "breaking strain" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't strain yourself.
Держите себя в руках.
Take a strain.
Закрепите.
Don't strain anything.
Не надорвитесь.
The system is under severe strain and in danger of breaking down irreparably unless remedial action is taken quickly to adjust to the new realities.
Система испытывает серьезнейшие трудности, и, если быстро не предпринять мер к исправлению этой ситуации и приспособлению к новым реальностям, существует опасность того, что эта система навсегда выйдет из строя.
This strain This plug
Этот штамм подключите этот
Don't strain yourself, please!
Не заставляй, пожалуйста!
Breaking Borders
Breaking Borders (Разрушая Границы)
Breaking news.
Последние новости.
((breaking glass))
((Разбивается стекло))
Glass Breaking
бьётся стекло
(GLASS BREAKING)
(РАЗБИЛАСЬ ВАЗОЧКА)
Awaits when you will strain ears.
Он ждет того, кто будет готов слушать.
The liquid does not strain well.
Жидкость плохо растягивается.
Now take your time. Don't strain.
Не волнуйтесь.
Not while I'm under this strain.
Пока я нахожусь в таком напряжении.
We've all been working under strain.
Нам всем сегодня пришлось трудно.
Globalization is under strain as never before.
Глобализация находится под большим давлением, чем когда либо раньше.
You have to strain to hear it.
Нужно прислушиваться, чтобы услышать.
You strain to understand what you're seeing.
Ты щуришься, чтобы рассмотреть, что там на экране.
Whom you address in such presumptuous strain?
Что это с матерью так дерзновенно вы говорите?
You want me to strain my back?
Мне что, надорваться?
No, it's not good to strain yourself.
Нет, нехорошо заставлять себя.
The processes of lock breaking and code breaking are very similar.
Процесс взлома замка очень похож на процесс взлома шифра.
Breaking Burma s Isolation
Снятие изоляции с Бирмы
Mexico Breaking Good?
Мексика исключительно хороша?
Dawn was breaking.
Светало.
Non Breaking Space
Непрерывный пробел
Breaking the Ice
Треснувший лед
Everything started breaking.
Система рассыпалась.
Yourvoice is breaking.
Сядь в стороне.
She's breaking formation.
Вышел из строя.
Now breaking down.
Он разрушается.
My heart's breaking!
У меня сердце разрывается.
You're breaking it!
Ты ломаешь их!
We're breaking out!
Вырвались!
Levin was already wearied by the mental strain.
Но он все еще был жив и изредка вздыхал.
The international relief system is under grave strain.
Международная система чрезвычайной помощи испытывает серьезные сложности.
Moraten Strain which just means more attenuated endures.
Он назвал это штамм Моратен, что означает еще более ослабленные.
There is no real strain within the body.
В теле дискобола нет никакого напряжения.
Then you didn't have to strain that much.
Я не хотела обременять вас хлопотами.
I needn't tell you she's under a strain.
Я надеюсь, вы понимаете, что ей сейчас очень тяжело.
But the strain was too great for him.
Но его напряжение было слишком велико.
Breaking the Climate Deadlock
Выход из климатического тупика
Breaking the Windows Barrier
Разрушая барьер Windows
Making or Breaking Europe
Критический момент для Европы

 

Related searches : Breaking Torque - Breaking Waves - Breaking Resistance - Breaking Free - Breaking Away - Breaking Wind - Prison-breaking - Breaking Ball - Breaking Barriers - Ice Breaking - Law-breaking - Breaking Stress