Translation of "bright red blood" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The blood was bright red.
Кровь была ярко красной.
Maybe red, bright, flaming red.
Возможно, красный. Пламенный ярко красный.Сделайте его веселым.
Probably bright red!
Скорее ярко красное!
She blushed bright red.
Он густо покраснел.
She turned bright red.
Она сильно покраснела.
He turned bright red.
Он сильно покраснел.
His cheeks were bright red.
Его щёки были ярко красными.
Tom's face turned bright red.
Лицо Тома стало ярко красным.
Mary's face turned bright red.
Лицо Мэри стало ярко красным.
The legs are bright red.
Ноги красные.
Their lips are bright red...
И губы у них ярко красные...
Blood is red.
Кровь красная.
She dyed her hair bright red.
Она покрасила волосы в ярко рыжий.
Mary usually wears bright red lipstick.
Мэри обычно носит ярко красную помаду.
The blood ran red.
Текла алая кровь.
Your blood is red.
Твоя кровь красная.
He'll soon be bright with blood, Your Highness.
Скоро он покроется кровью, Ваше Величество.
Red velvet cake is a cake with either a dark red, bright red or red brown color.
Red Velvet Cake ) популярный в англоязычных странах торт тёмно красного, ярко красного или красно коричневого цвета.
A bright red ladybug landed on my fingertip.
Ярко красная божья коровка села на кончик моего пальца.
Women marry in red, celebrate in red, apply bright red sindur powder to their foreheads daily.
Женщины выходят замуж в красном, отмечают праздники в красном, ежедневно наносят ярко красный порошок синдур на свои лбы.
The plasma we can view as just the general fluid of the blood, not including the red blood cells. So the red blood cell here isn't so red.
Прямо рядом с мембраной проходит капилляр.
The earth became red with blood.
Земля покраснела от крови.
His hands were red with blood.
Его руки были красными от крови.
That's the red blood cell layer.
Вот это слой красных клеток крови.
Some of it was black and some bright red.
Гдето чёрный, гдето яркокрасный.
Because if you're killed by carbon monoxide, there is such a powerful chemical reaction in your blood as the oxygen is muscled out of the blood stream that the blood cells are turned a bright, cherry red.
Потому, что если вы отравились угарным газом, в крови происходит сильная химическая реакция, так как угарный газ блокирует передачу кислорода, отчего кровяные клетки приобретают вишнёво красный цвет.
This isn't blood. It's just red paint.
Это не кровь. Это просто красная краска.
This is my red blood cell here.
Вот здесь моя красная клетка крови.
Blood is red. And barns, and farms.
Кровь крашая и амбары, и коттеджи.
And the red region is a slice into a red blood cell.
Красная зона слой красных кровяных клеток.
The Red Cross supplied the hospital with blood.
Красный Крест предоставил больнице кровь.
And there's red blood cell moving in right
И есть красная кровяная клетка, двигающаяся вправо.
You wouldn't have to make red blood cells.
Эритроциты тогда были бы просто не нужны.
The leaves turn to bright orange or red in the autumn.
Осенью листья становятся ярко оранжевыми или красными.
It's going to from from the blood vessel into a little red blood cell.
Из кровеносного сосуда он попадает в маленькую красную клетку крови.
Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood.
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови.
In nature, the red color of blood comes from hemoglobin, the iron containing protein found in the red blood cells of all vertebrates.
Природные красители и пигменты Красный цвет один из оттенков крови, обусловлен гемоглобином.
It gives a red resin known as dragon's blood.
Она даёт красную смолу, известную как драконова кровь.
Have some red wine, good for your blood pressure.
Пей красное вино для давления!
And the remainder has to be red blood cells.
И остаток составляют красные клетки крови.
This is the red blood cell layer right here.
Это слой красных клеток крови.
the Capodistria Philharmonic Union use bright red and black uniforms and plumes.
Филармонический Союз Каподистрия использует ярко красную с чёрным униформу и плюмажи.
The second thing that really attracted me were his bright red cheeks.
Во вторых, меня привлекли его ярко розовые щёки.
Bright red with a black feather in it, off at an angle.
С яркокрасным пером.
Actually we have, the number I found is, 200 300 million per red blood cell and then we have tens of trillions of red blood cells, so we have a lot of haemoglobins in us and haemoglobin is what makes red blood cells red
Вообще то, у нас их, насколько мне известно, 200 300 миллионов на каждый эритроцит К тому же у нас десятки триллионов эритроцитов, так что в нас много гемоглобина И гемоглобин это то, что делает красные кровяные тельца КРАСНЫМИ

 

Related searches : Bright Red - Blood Red - Blood-red - Bright Red Orange - Bright Red Colour - Red Blood Cell - Red Blood Count - Red Blood Cells - Red - Read Red Red - Bright Mind - Bright Orange