Translation of "broad product range" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Enhance your holistic and healthy lifestyle broad range of our Amezcua Harmonised Energy product
Разнообразные продукты Amezcua Harmonised Energy сделают вашу жизнь более целостной и здоровой
Product range
Ассортимент продукции
They are either broad line distributors, dealing with a wide range of products, or product specialized wholesalers.
Эти предприятия могут иметь широкий профиль с большим ассортиментом продукции, или они могут специализироваться на отдельных видах товаров.
Nikes is constantly adjusting its product range.
NIKES постоянно приспосабливает свой ассортимент продукции к спросу покупа телей.
Their product range consists of around 1,500 food and non food product items.
Их ассортимент насчитывает около 1,5 тыс. наименований продовольственных и непродовольственных товаров.
A broad range of countermeasures fulfils those basic criteria.
Этим основным критериям удовлетворяет широкий спектр контрмер.
Direct product cost manufacturing overheads correspond to usual stock value definitions. For product range decisions?
Прямые производственные затраты плюс производственные накладные расходы соответствуют обычному определе нию стоимости запасов. Для решений по ассортименту продукции?
UNOCI, too, had been assigned a broad range of tasks.
ОООНКИ также была наделена широким кругом задач.
study the current product range available within the Ukrainian market
создана база данных по клиентам с особым вниманием осуществлялся поиск и выявление возможных новых клиентов 1 изучена текущая номенклатура продукции, которая доступна на рынке Украины
The Commission carefully considered a broad range of other accountability measures.
Комиссия тщательно рассмотрела широкий диапазон других мер, направленных на привлечение к ответственности.
Strengthening international peace and security involves a broad range of efforts.
Укрепление международного мира и безопасности включает в себя широкий спектр усилий.
FIDA offered legal aid to women on a broad range of issues.
Эта организация предоставляет женщинам правовую помощь по широкому кругу вопросов.
The Ministers concurred on a broad range of international and regional issues.
Министры выразили единство мнений по широкому кругу международных и региональных вопросов.
Fifteen Austrian universities offer a broad range of study options for students.
Пятнадцать австрийских государственных университетов предлагают студентам широкий выбор возможностей получить высшее образование.
As long as standards have been established for all types of product, this system can handle any product range.
Если нормативы установлены для всех видов продукции, то данная систе ма может применяться для любой номенклатуры продукции.
The first product range called the Sparks was introduced in January 2009.
Первый продукт получил название Sparks и был представлен в Январе 2009.
Hours of trading Product range Transportation Methods of payment Security Health certification
Часы торговли Ассортимент продукции Транспортировка Методы оплаты Безопасность Сертификация продукции
Jazz dance is a classification shared by a broad range of dance styles.
Джазовый танец представляет собой классификацию, включающую в себя широкий диапазон танцевальных стилей.
A broad range of delegations had been represented at open and frank discussions.
В открытых и откровенных прениях приняло участие большое число делегаций.
In other words, the range of our foreign policy interests is very broad.
То есть круг наших внешнеполитических интересов весьма широк.
43. UNITAR had a broad range of activities in the field of training.
43. ЮНИТАР имеет широкую сферу действий в области профессиональной подготовки.
Early on, you may be thinking about a really broad range of possibilities.
На ранних стадиях вы можете обдумывать широкий спектр возможностей.
1) Market position a) customers b) product range c) international diversification d) competition
1) Позиция на рынке a) клиенты b) ассортимент продукции c) международная диверсификация d) конкуренция
The drafting process would be broad and inclusive, involving the participation of a broad range of government agencies and non governmental sectors.
Законопроект будет готовиться на широкой и комплексной основе с участием широкого круга государственных учреждений и негосударственных секторов.
School libraries have limited storage, and have users of a broad range of age.
У школьных библиотек ограничены возможности хранения книг, и туда обращаются читатели разных возрастов.
Detailed spatial information is available in Europe to support a broad range of policies.
В Европе собрана подробная пространственная информация, которая может служить основой для принятия большого круга практических мер.
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input.
И оргазмический рефлекс может быть запущен поразительно широким набором воздействий.
So within my own work, I use a broad range of materials and tools.
Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов.
His students have enriched the Tulu Wikipedia with articles across a broad range of topics.
Его ученики обогатили Википедию на тулу большим количеством статей на различные темы.
A broad range of projects included work in solving problems in chemistry, metallurgy, and electricity.
Тематика проектов была широкой, нужно было находить решение проблем в области химии, металлургии и электричества.
His delegation would welcome comments regarding the use of such a broad range of terms.
Делегация Российской Федерации приветствовала бы комментарии в отношении применения столь широкого диапазона терминологии.
As mentioned above, the new product line also takes Into account the need to rationalise the basic components of the whole product range.
Как упоминалась выше, новая линяя продукции принимает во внимание необходимость рационализа ции основных компонентов ассортимента.
Companies holding CoC certificates of FSC (64 ) cover a relatively wide product range (graph 9.3.4).
Компании, имеющие сертификаты УПС ЛПС (64 ), представляют сравнительно широкий спектр отраслей (диаграмма 9.3.4).
Our proven business opportunity, support and quality product range all support the philosophy of RYTHM
Проверенная возможность для бизнеса, поддержка и качественные продукты все это сопровождает философию RYTHM ...
Is a market growth to be expected for substantial parts of the company's product range?
Может ли компания успешно соперничать с иностранными конкурентами? да D нет
category one contains a broad range of requirements as they are formulated by individual Contracting Parties.
первая категория включает широкий спектр предписаний, сформулированных отдельными Договаривающимися сторонами.
Post secondary semi professional courses cover a broad range of paramedical, commercial and technical technological fields.
На полупрофессиональных курсах для выпускников средней школы изучается широкий круг предметов, относящихся к работе младшего медицинского персонала, торговле, технике и технологии.
In the course of doing my work I sort of have a broad range of interests.
В ходе выполнения работы у меня проявляется широкий круг интересов.
The draft resolution before us is the product of intensive and broad consultations over the past months.
Представленный на наше рассмотрение проект резолюции является результатом широких интенсивных консультаций, состоявшихся в последние несколько месяцев.
To be sure, political and market volatility in a broad range of emerging market economies will continue.
Надо отметить, что политическая и рыночная нестабильность в целом ряде развивающихся стран с рыночной экономикой будет продолжаться.
Similar to reformists, who encompass a broad range of political ideals, Iranian conservatives are a mixed bag.
Аналогично реформистам, чьи взгляды охватывают широкий диапазон политических идей, иранские консерваторы неоднородны по составу.
The seminar gave pre eminence to a broad range of views of the peoples of those Territories.
Первостепенное внимание на семинаре было уделено широкому кругу мнений народов этих территорий.
At all levels, participation of a broad range of stakeholder groups will be essential in this undertaking.
На всех уровнях для осуществления этих мер существенно важное значение будет иметь участие широкого круга заинтересованных групп.
Political, economic, psychological and social sciences have given us a broad range of knowledge over the ages.
В течение веков нам удалось накопить обширные знания в таких областях, как политика, экономика, психология и общественные науки.
At present, the General Assembly addresses a broad agenda covering a wide range of often overlapping issues.
В настоящее время Генеральная Ассамблея рассматривает широкий круг пунктов повестки дня, охватывающих самые различные и нередко перекрывающиеся вопросы.

 

Related searches : Broad Product - Product Range - Broad Age Range - Broad Frequency Range - Broad Operating Range - Broad Application Range - Broad Temperature Range - A Broad Range - Very Broad Range - Broad Spectral Range - Broad Product Line - Broad Product Assortment - Broad Product Offering