Translation of "bucket and spade" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Bucket - translation : Bucket and spade - translation : Spade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Watch how he bashes his bucket with the spade.
Смотри, как он бьёт своё ведёрко лопаткой.
You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle.
Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы.
Call a spade a spade.
Называйте хлеб хлебом, а вино вином.
Call a spade a spade.
Называйте вещи своими именами.
Call a spade a spade.
Называй вещи своими именами.
Let's call a spade a spade.
Давайте называть лопату лопатой.
Let's call a spade a spade.
Давайте называть вещи своими именами.
Spade and Archer.
Спэйд и Арчер.
Spade.
Привет, Дюк.
SPADE
Дэн
Spade?
Ты уже пьешь.
Spade.
Спэйд.
Why don't you call a spade a spade?
Почему вы не называете вещи своими именами?
Why don't you call a spade a spade?
Почему ты не называешь вещи своими именами?
One spade.
 Пики.
Mr. Spade!
Мистер Спэйд!
A spade.
Пики.
I call a fig a fig, a spade a spade.
Я называю финик фиником, а лопату лопатой.
Uh, where's Duke and Spade?
А где Дюк и Смайли?
SPADE Right here.
Прошу.
Drop it, Spade.
Брось это, Дюк.
I'm Sam Spade.
Я Сэм Спэйд.
Hello, Mr. Spade.
Здравствуйте, мистер Спэйд!
He is a type of a person who calls a spade a spade.
Он из тех, кто называет вещи своими именами.
Tom is the type of a person who calls a spade a spade.
Том из тех, кто называет вещи своими именами.
I'm not David Spade.
Но я не Девид Спейд!
I'll bid one spade.
 Я заявлю пики.
You know me, Spade.
Ты знаешь меня, Спэйд.
Come in, Mr. Spade.
Заходите, мистер Спэйд.
Be generous, Mr. Spade.
Будьте великодушны, мистер Спэйд.
Help me, Mr. Spade.
Помогите мне, мистер Спэйд.
This is Samuel Spade.
Это Сэмуэл Спэйд.
Yeah, this is Spade.
Да, это Спэйд.
Bum steer, Mr. Spade?
Полная задница, мистер Спэйд? Да.
Good night, Mr. Spade.
Спокойной ночи, мистер Спэйд.
This is Sam Spade.
Соедините с ним. Это Сэм Спэйд.
We'll go and get a spade now.
Сейчас мы сходим за лопатами...
'Where is my spade, Mama?'
Где моя лопатка, мама?
We meet again, David Spade.
Мы встретились снова, Девид Спейд!
Yeah, doing all right, Spade.
Для себя ты всегда все делаешь на совесть.
Yeah, this is Sam Spade.
Да, это Сэм Спэйд.
All right, Spade, we'll go.
Хорошо, Спэйд, мы уйдем.
It's almost daylight, Mr. Spade.
Уже почти рассвет, мистер Спэйд.
And Dig Me Sister, With a Solid Spade ?
И Зарой меня, сестрёнка, под картонкой ?
Mr. Spade, my offer is genuine.
Мистер Спэйд, мое предложение истинно.

 

Related searches : Spade A Spade - Bucket And Mop - Mop And Bucket - Spade Bit - Garden Spade - Ditch Spade - Trenching Spade - Spade End - Spade Handle - Spade Connection - Spade Plug - Spade Lug