Translation of "budget meeting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

29th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
29 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
15th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
15 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
25th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
25 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
34th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
34 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
35th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
35 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
30th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
30 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
26th meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
26 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
31st meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
31 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
33rd meeting Proposed programme budget for the biennium 2006 2007
33 е заседание Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов
The Parties traditionally establish a budget committee to review the budget and make recommendations to the high level segment of the Meeting.
Как правило, Стороны создают бюджетный комитет для рассмотрения бюджета и вынесения рекомендаций для представления совещанию высокого уровня.
The budget was presented at an intersessional meeting of the Commission on 10 November 2003.
Бюджет был представлен на межсессионном совещании Комиссии 10 ноября 2003 года.
Also at the 36th meeting, the Secretary read out an oral statement of programme budget implications.
Также на 36 м заседании Секретарь зачитал устное заявление о последствиях для бюджета по программам.
Its budget should be directed to meeting the urgent specific needs of the new Palestinian Authority.
Предлагается передать средства его бюджета на цели удовлетворения конкретных насущных потребностей нового Палестинского органа.
This year the meeting will have to take final decisions on the 2006 2008 budget for the Vienna Convention and the 2006 budget for the Montreal Protocol.
В этом году на совещании должны быть приняты финансовые решения по бюджету Венской конвенции на 2006 2008 годы и бюджету Монреальского протокола на 2006 год.
51. At its 17th meeting, on 8 October 1993, the Director of the Budget introduced section 2 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
51. На 17 м заседании, состоявшемся 8 октября 1993 года, руководитель Управления по составлению бюджета представил раздел 2 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов.
At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был поставлен в известность о том, что проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications.
На этом же заседании Комитет был уведомлен о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был информирован о том, что проект резолюции не имеет никаких последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был проинформирован о том, что проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
The budget for 2003 was approved by the Meeting of States Parties in April 2002 (SPLOS 90).
Бюджет на 2003 год был утвержден Совещанием государств участников в апреле 2002 года (SPLOS 90).
At the same meeting, the Committee was informed the revised draft resolution contained no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был уведомлен о том, что пересмотренный проект резолюции не имеет никаких последствий для бюджета по программам.
The EMEP Bureau, at its meeting in February 2005, considered the detailed 2006 budget and adopted the proposal for the 2006 budget set out in table 3 below.
Президиум ЕМЕП на своем совещании, состоявшемся в феврале 2005 года, рассмотрел подробный бюджет на 2006 год и одобрил предложение по бюджету на 2006 год, излагаемое в таблице 3 ниже.
Budget programme outline budget
Наброски бюджета жет по программам
Also at the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
На том же заседании Комитет также был информирован о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
Also at the 36th meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
Также на 36 м заседании Комитет был информирован о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
Also at the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications.
Также на том же заседании Комитет был информирован о том, что проект резолюции не имеет никаких последствий для бюджета по программам.
Also at the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications.
Также на том же заседании Комитет был информирован о том, что указанный проект резолюции не влечет за собой последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution contained no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был информирован о том, что пересмотренный проект резолюции не имеет никаких последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был проинформирован, что пересмотренный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
Also at the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications.
Также на том же заседании Комитет был проинформирован, что проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
Also at its 48th meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
Также на своем 48 м заседании Комитет был проинформирован о том, что проект резолюции не влечет за собой последствий для бюджета по программам.
At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution contained no programme budget implications.
На том же заседании Комитет был уведомлен о том, что пересмотренный проект резолюции не имеет никаких последствий для бюджета по программам.
Description biennial budget biennial budget
Предлагаемый двухгодичный бюджет на 1994 1995 годы
The Meeting of States Parties approved the budget in the amount of 15,506,500 euros, as proposed by the Tribunal.
Совещание государств участников утвердило бюджет, предложенный Трибуналом в размере 15 506 500 евро.
The Committee on Administrative Matters considered and approved this proposed budget at its 18th meeting on 28 June 2005.
Комитет по административным вопросам рассмотрел и утвердил этот предлагаемый бюджет на своем 18 м заседании 28 июня 2005 года.
He proposed that the Secretariat should be requested to provide a statement of programme budget implications at that meeting.
Он предлагает просить секретариат представить заявление о последствиях для бюджета по программам на этом совещании.
At the same meeting, the Secretary read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution.
На том же заседании Секретарь зачитал заявление о последствиях для бюджета по программам этого проекта резолюции.
However, the regular budget of the United Nations would bear all costs related to the convening of the meeting.
Вместе с тем все расходы, связанные с созывом этого заседания, будут покрыты за счет регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
22. At its 46th meeting, on 22 December, the Committee considered the second reading of the proposed programme budget.
22. На своем 46 м заседании 22 декабря Комитет рассмотрел во втором чтении предлагаемый бюджет по программам.
Planning, Budget and Planning, Budget and
В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ
Budget Examiner, Budget Bureau (1962 1964)
Ревизор бюджетного бюро (1962 1964 годы)
At its 33rd meeting, on 2 November, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
На своем 33 м заседании 2 ноября Комитет был информирован о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
At the 39th meeting, on 10 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications.
На 39 м заседании 10 ноября Комитет был проинформирован о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
At the 45th meeting, on 21 November, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications.
На 45 м заседании 21 ноября Комитет был информирован о том, что этот проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.
Also at the same meeting, the Secretary read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution.
Также на том же заседании Секретарь зачитал заявление о последствиях этого проекта резолюции для бюджета по программам.

 

Related searches : Budget Period - Preliminary Budget - Budget Pressure - Budget Shortfall - Budget Revenue - Budget Revision - Manage Budget - Energy Budget - Budget Law - Expense Budget - Budget Brand - Budget Monitoring